Shloka 4

Nidāna of Mūtraghāta and Aśmarī: Doṣa-based Types, Signs, and Named Urinary Syndromes

मूत्राघातः प्रमेहश्च कृच्छ्रान्मर्म समाश्रयेत् / बस्तिवङ्क्षणमेढ्रार्तियुक्तोल्पाल्पं मुहुर्मुहुः

mūtrāghātaḥ pramehaśca kṛcchrānmarma samāśrayet / bastivaṅkṣaṇameḍhrārtiyuktolpālpaṃ muhurmuhuḥ

มูตราฆาตะและประเมหะย่อมเกิดโดยอาศัยมรรมา เพราะกฤจฉระคือการถ่ายปัสสาวะที่เจ็บและลำบาก ผู้ป่วยปวดบริเวณกระเพาะปัสสาวะ ขาหนีบ และอวัยวะเพศ และปัสสาวะออกทีละน้อย ๆ ซ้ำแล้วซ้ำเล่า.

मूत्राघातःurinary obstruction
मूत्राघातः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootमूत्र + आघात (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-एकवचन; समासः तत्पुरुषः (मूत्रस्य आघातः/अवरोधः)
प्रमेहःprameha (diabetic/urinary disorder)
प्रमेहः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootप्रमेह (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-एकवचन
and
:
Sambandha (Relation/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-अव्यय (conjunction)
कृच्छ्रात्with difficulty/from distress
कृच्छ्रात्:
Apadana (Source/अपादान)
TypeNoun
Rootकृच्छ्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग/पुंलिङ्ग, पञ्चमी-एकवचन; अपादान (from difficulty/with difficulty)
मर्मa vital spot/marma
मर्म:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootमर्म (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-एकवचन
समाश्रयेत्may affect/settle upon
समाश्रयेत्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootसम् + आ + श्रि (धातु)
Formविधिलिङ् (संभावना/आदेश), प्रथमपुरुष, एकवचन, आत्मनेपद
बस्तिbladder
बस्ति:
Adhikarana (Locus/अधिकरण)
TypeNoun
Rootबस्ति (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-एकवचन (as compound member)
वङ्क्षणgroin
वङ्क्षण:
Adhikarana (Locus/अधिकरण)
TypeNoun
Rootवङ्क्षण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-एकवचन (as compound member)
मेढ्रpenis
मेढ्र:
Adhikarana (Locus/अधिकरण)
TypeNoun
Rootमेढ्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-एकवचन (as compound member)
आर्तिpain
आर्ति:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootआर्ति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-एकवचन (as compound member)
युक्तassociated with
युक्त:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootयुज् (धातु)
Formकृदन्तः—क्त (भूतकृदन्त), पुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-एकवचन (as compound member)
अल्पlittle
अल्प:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootअल्प (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-एकवचन; क्रियाविशेषणवत् (little)
अल्पम्a little (repeated)
अल्पम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootअल्प (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-एकवचन; पुनरुक्ति (olpālpaṃ)
मुहुःagain and again
मुहुः:
Sambandha (Relation/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootमुहुः (अव्यय)
Formकालवाचक-अव्यय (adverb: repeatedly)
मुहुःrepeatedly
मुहुः:
Sambandha (Relation/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootमुहुः (अव्यय)
Formकालवाचक-अव्यय; पुनरुक्ति

Lord Vishnu (speaking to Garuda/Vainateya)

Dosha: Mixed

Concept: When vital loci are afflicted, neglect becomes dangerous; one must respond with disciplined care and timely remedy.

Vedantic Theme: Duḥkha-darśana (clear seeing of suffering) prompting responsible action and detachment from heedless indulgence.

Application: Recognize hallmark signs—pain in bladder/groin/penis with frequent scanty urination—and seek urgent evaluation; avoid suppressing urges and aggravating diet/behavior.

Primary Rasa: karuna

Secondary Rasa: bhayanaka

Related Themes: Garuda Purana 1.157.29 (mahāroga context: prameha among major diseases); Garuda Purana 1.158.1-3 (nidāna and channel anatomy)

G
Garuda

FAQs

This verse preserves a symptom-based, Āyurvedic-style classification of urinary disorders, describing how retention and prameha manifest through pain and repeated scanty urination.

It does not directly discuss the soul’s journey; instead, it functions as a practical teaching section where Vishnu conveys bodily signs of disease to Garuda.

Repeated scanty urination with bladder/groin pain is a warning sign—seek timely medical evaluation and do not ignore urinary obstruction symptoms.