Shloka 24

Nidāna of Mūtraghāta and Aśmarī: Doṣa-based Types, Signs, and Named Urinary Syndromes

शकृप्मार्गस्य बस्तेश्च वायुरन्तरमाश्रितः / अष्ठीलाभं घनं ग्रन्थिं करोत्यच (ब) लमुन्नतम्

śakṛpmārgasya basteśca vāyurantaramāśritaḥ / aṣṭhīlābhaṃ ghanaṃ granthiṃ karotyaca (ba) lamunnatam

เมื่อวายุไปอาศัยอยู่ในช่องว่างระหว่างทางอุจจาระกับกระเพาะปัสสาวะ ก็จะก่อให้เกิดก้อนแข็ง หนาแน่น เป็นปมคล้ายเงื่อนนูนสูง—เรียกว่า ‘อัษฐีลา’.

शकृप्मार्गस्यof the fecal passage (rectum)
शकृप्मार्गस्य:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootशकृत् (प्रातिपदिक) + मार्ग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (masculine), षष्ठी विभक्ति (Genitive/6th), एकवचन (singular); षष्ठी-तत्पुरुष: ‘शकृतः मार्गः’ (rectal passage)
बस्तेःof the bladder
बस्तेः:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootबस्ति (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (masculine), षष्ठी विभक्ति (Genitive/6th), एकवचन (singular)
and
:
Samuccaya (Coordination/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय (conjunction)
वायुःwind (vāta)
वायुः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootवायु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (masculine), प्रथमा विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (singular)
अन्तरम्the space/interval
अन्तरम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootअन्तर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (neuter), द्वितीया विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन (singular)
आश्रितःhaving occupied/resorted to
आश्रितः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootआ-श्रि (धातु √श्रि ‘to resort, take refuge’) → आश्रित (कृदन्त; क्त)
Formपुंलिङ्ग (masculine), प्रथमा विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (singular); क्त-प्रत्ययान्त; ‘having resorted to/occupying’
अष्ठीलाभम्a stone-like mass (aṣṭhīlā-like)
अष्ठीलाभम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootअष्ठीला (प्रातिपदिक) + आभ (प्रातिपदिक; ‘appearance/semblance’)
Formपुंलिङ्ग (masculine), द्वितीया विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन (singular); तत्पुरुष: ‘अष्ठीलाया आभः’ (stone-like mass)
घनम्dense/hard
घनम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootघन (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (masculine), द्वितीया विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन (singular)
ग्रन्थिम्a knot/swelling (glandular lump)
ग्रन्थिम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootग्रन्थि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (masculine), द्वितीया विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन (singular)
करोतिmakes/produces
करोति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootकृ (धातु √कृ ‘to do, make’)
Formलट् (Present), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन (singular)
अचलम्immobile/firm
अचलम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootअचल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (neuter), द्वितीया विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन (singular); ‘immovable/firm’
उन्नतम्raised/elevated
उन्नतम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootउन्नत (कृदन्त; उद्-√नम् ‘to raise/bend up’)
Formनपुंसकलिङ्ग (neuter), द्वितीया विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन (singular); क्त-प्रत्ययान्त

Lord Vishnu (speaking to Garuda/Vinata-putra)

Dosha: Vata

Concept: Pathogenesis: vāyu occupying the interspace between rectal passage and bladder generates a dense, elevated granthi-like mass called aṣṭhīlā.

Vedantic Theme: Interconnectedness of bodily systems (srotas) and how misplacement of vāyu produces tangible formations; embodied causality as a field of knowledge.

Application: Consider pelvic masses/obstructive symptoms as potentially serious; avoid strain/constipation and urinary suppression; seek evaluation for combined bowel-urinary symptoms.

Primary Rasa: bhayanaka

Secondary Rasa: bibhatsa

Related Themes: Garuda Purana 1.158.23 (vāta-basti; intractability); Garuda Purana 1.158.20-22 (retention, burning, dribbling)

V
Vayu (Anila)
A
Aṣṭhīlā

FAQs

This verse defines aṣṭhīlā as a hard, dense, raised, knot-like swelling produced when vāyu lodges between the rectal passage and the bladder.

It explains disease mechanism as vāyu occupying a specific anatomical interval and generating a compact granthi (lump), showing vāyu’s role in obstruction and mass-formation.

Do not ignore hard pelvic/urinary-rectal symptoms; seek clinical assessment early and maintain stabilizing routines that reduce vata aggravation.