Shloka 21

Nidāna of Mūtraghāta and Aśmarī: Doṣa-based Types, Signs, and Named Urinary Syndromes

मूत्रसङ्गं रुजं कण्डूं कदाचिच्च सुवामतः / प्रच्छाद्य बस्तिमुद्धृत्य गर्मान्तं स्थूलविप्लुताम्

mūtrasaṅgaṃ rujaṃ kaṇḍūṃ kadācicca suvāmataḥ / pracchādya bastimuddhṛtya garmāntaṃ sthūlaviplutām

เกิดการขัดปัสสาวะ ปวด และคัน—บางคราวทุกข์ร้อนอย่างยิ่ง. เมื่อบริเวณกระเพาะปัสสาวะถูกปิดกั้นและเหมือนถูกดึงยกขึ้น ในที่สุดจะลงเอยด้วยความร้อนแสบร้อนและอาการบวมพองตึง.

मूत्रसङ्गम्obstruction/retention of urine
मूत्रसङ्गम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootमूत्र (प्रातिपदिक) + सङ्ग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (masculine), द्वितीया विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन (singular); षष्ठी-तत्पुरुष: ‘मूत्रस्य सङ्गः’
रुजम्pain
रुजम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootरुज्/रुजा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (feminine), द्वितीया विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन (singular)
कण्डूम्itching
कण्डूम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootकण्डू (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (feminine), द्वितीया विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन (singular)
कदाचित्sometimes
कदाचित्:
Kala (Time/काल)
TypeIndeclinable
Rootकदाचित् (अव्यय)
Formअव्यय; कालवाचक (temporal adverb)
and
:
Samuccaya (Coordination/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय (conjunction)
सुवामतःfrom the left side / leftward
सुवामतः:
Desha (Direction/देश)
TypeIndeclinable
Rootसु (उपसर्ग/अव्यय) + वाम (प्रातिपदिक) + तस् (तसिल्-प्रत्यय)
Formअव्यय; तसिलन्त (ablatival adverb) = ‘from the left/leftward’
प्रच्छाद्यhaving covered
प्रच्छाद्य:
Purvakala-kriya (Prior action)
TypeVerb
Rootप्र-छद् (धातु √छद् ‘to cover’) → प्रच्छाद्य (क्त्वान्त/ल्यप्)
Formअव्ययकृदन्त (Gerund/क्त्वान्त-ल्यप्); उपसर्ग: प्र-; पूर्वक्रिया ‘having covered’
बस्तिम्the bladder
बस्तिम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootबस्ति (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (masculine), द्वितीया विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन (singular)
उद्धृत्यhaving lifted/raised
उद्धृत्य:
Purvakala-kriya (Prior action)
TypeVerb
Rootउद्-हृ (धातु √हृ ‘to take, lift’) → उद्धृत्य (क्त्वान्त)
Formअव्ययकृदन्त (Gerund/क्त्वान्त); उपसर्ग: उद्-; पूर्वक्रिया ‘having lifted/raised’
गर्मान्तम्extreme heat / heat at its limit
गर्मान्तम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootगर्म (प्रातिपदिक) + अन्त (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (masculine), द्वितीया विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन (singular); षष्ठी-तत्पुरुष/कर्मधारयार्थ: ‘गर्मस्य अन्तः/सीमा’ (end/limit of heat; i.e., intense heat)
स्थूलविप्लुताम्greatly swollen/distended
स्थूलविप्लुताम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootस्थूल (प्रातिपदिक) + विप्लुत (कृदन्त; √प्लु ‘to float/overflow’ with वि-)
Formस्त्रीलिङ्ग (feminine), द्वितीया विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन (singular); कर्मधारय: ‘स्थूला च सा विप्लुता च’ (greatly swollen/overflowed)

Lord Viṣṇu (in dialogue with Garuḍa)

Dosha: Vata

Concept: Symptomatology of urinary obstruction progressing to burning and swelling when the bladder region is blocked and drawn upward (udvṛtta/uddhṛta).

Vedantic Theme: Duhkha as a signal within embodied existence; knowledge of symptoms supports right action (pravṛtti) and restraint (nivṛtti) in habits.

Application: Recognize warning signs (saṅga, ruja, kaṇḍū, dāha, śotha); avoid self-neglect; consult qualified care before severe distension develops.

Primary Rasa: karuna

Secondary Rasa: bibhatsa

Related Themes: Garuda Purana 1.158.20 (cause: pratiloma and vāyu at bladder-mouth); Garuda Purana 1.158.22 (drop-by-drop urine, burning, throbbing); Garuda Purana 1.158.23 (vāta-basti naming)

B
Basti

FAQs

It lists urinary blockage (mūtra-saṅga), pain (rujā), itching (kaṇḍū), burning heat (garma), and swelling/distension (sthūla-vipluta) around the bladder.

It does not; the verse is symptom-focused medical instruction rather than an account of preta-yātrā or Yama’s realm.

Treat persistent burning urination, pain, itching, or retention as serious signs; avoid suppressing urges and seek appropriate care early.