Shloka 17

Arśa-nidāna: Causes, Prodrome, Doṣa-types, and Complications of Hemorrhoids

सान्द्रोत्थोनेत्रयोः शोथः शकृद्भवेदो ऽथ वा ग्रहः / मारुतः पुरतो मूढः प्रायो नाभेरधश्चरन्

sāndrotthonetrayoḥ śothaḥ śakṛdbhavedo 'tha vā grahaḥ / mārutaḥ purato mūḍhaḥ prāyo nābheradhaścaran

เมื่อเกิดอาการบวมหนาแน่น (เสมหะ) ที่ดวงตาทั้งสอง และมีท้องผูกหรือการอุดกั้นแบบรัดแน่น ครั้นแล้ววายุย่อมสับสนในทางเดินไปข้างหน้า และโดยมากเคลื่อนไหวอยู่ใต้สะดือ

sāndrathick/dense
sāndra:
Samasa-anga (Compound member/समासाङ्ग)
TypeAdjective
Rootsāndra (प्रातिपदिक)
Formसमासाङ्ग (stem form); 'thick/dense'
utthaḥarising from
utthaḥ:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootuttha (कृदन्त; √sthā/√utthā धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त; पुंलिङ्गे प्रथमा एकवचनम्; 'arisen from' (in compound)
netrayoḥof the eyes
netrayoḥ:
Shashthi-sambandha (Genitive/षष्ठी)
TypeNoun
Rootnetra (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; षष्ठी विभक्ति (सम्बन्ध), द्विवचनम्
śothaḥswelling
śothaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootśotha (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा विभक्ति, एकवचनम्
śakṛtfeces
śakṛt:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootśakṛt (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; प्रथमा/द्वितीया एकवचनम् (here: subject of 'bhavet')
bhavetmay become/occur
bhavet:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Root√bhū (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), प्रथमपुरुष, एकवचनम्; परस्मैपदम्
athathen/also
atha:
Avyaya (Discourse particle/अव्यय)
TypeIndeclinable
Rootatha (अव्यय)
Formअनन्तरार्थक अव्यय (then/now)
or
:
Avyaya (Alternative/विकल्प)
TypeIndeclinable
Rootvā (अव्यय)
Formविकल्पार्थक अव्यय (or)
grahaḥseizure/spasm
grahaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootgraha (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा विभक्ति, एकवचनम्
mārutaḥwind/vāta
mārutaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootmāruta (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा विभक्ति, एकवचनम्
purataḥforward/in front
purataḥ:
Avyaya (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootpurataḥ (अव्यय)
Formदेशवाचक अव्यय (adverb of place: in front/forward)
mūḍhaḥconfused/blocked
mūḍhaḥ:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootmūḍha (कृदन्त; √muh धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त; पुंलिङ्गे प्रथमा एकवचनम्; 'confused/obstructed'
prāyaḥgenerally
prāyaḥ:
Avyaya (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootprāyaḥ (अव्यय)
Formप्रायशः-अर्थे अव्यय (generally/mostly)
nābheḥfrom the navel
nābheḥ:
Apadana (Source/अपादान)
TypeNoun
Rootnābhi (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; षष्ठी/पञ्चमी विभक्ति, एकवचनम् (here: ablative sense 'from the navel')
adhaḥdownwards
adhaḥ:
Avyaya (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootadhaḥ (अव्यय)
Formदेशवाचक अव्यय (downwards/below)
caranmoving
caran:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootcarant (कृदन्त; √car धातु)
Formशतृ-प्रत्ययान्त वर्तमानकृदन्त; पुंलिङ्गे प्रथमा एकवचनम्; 'moving'

Lord Vishnu (speaking to Garuda/Vinata-putra)

Dosha: Kapha

Concept: Symptom-pattern recognition: peripheral signs (eye swelling, constipation) indicate systemic vāyu derangement and altered movement.

Vedantic Theme: Interdependence of parts within prakṛti: disturbance in one channel reflects whole-system disharmony; knowledge guides corrective action.

Application: Treat constipation/obstruction promptly; evaluate systemic causes when eye swelling co-occurs; adopt vāta-kapha balancing regimen and seek clinical assessment.

Primary Rasa: bhayanaka

Secondary Rasa: adbhuta

Related Themes: Garuda Purana 1.156 (vāyu gati-vikṛti; association of kapha signs with obstructed vāta)

M
Maruta (Vayu)

FAQs

This verse highlights that when vāyu’s normal forward movement is obstructed, it shifts downward below the navel, producing recognizable bodily signs like eye swelling and constipation—showing how prāṇa dynamics are central to health.

It links symptoms (netra-śotha, śakṛd-graha) to a directional disturbance of vāyu, implying that disease can be understood as misrouting or obstruction of vital air rather than only an external cause.

Treat constipation and chronic obstruction early and support balanced vāyu through disciplined routine, appropriate diet, and breath regulation—so bodily systems do not become “confused” and displaced downward.