Shloka 27

Madātyaya Nidāna and Lakṣaṇa: Liquor’s Qualities, Tridoṣa Presentations, and Fainting Signs

भिन्नवत्पीतनीलाभो रक्तनीलाकुलेक्षणः / कफेन मेघसंकाशं पश्यत्याकाशमाविशेत्

bhinnavatpītanīlābho raktanīlākulekṣaṇaḥ / kaphena meghasaṃkāśaṃ paśyatyākāśamāviśet

เมื่อกัฟะ (เสมหะ) วิปริต ร่างกายดูเหลืองปนน้ำเงิน และดวงตาขุ่นมัวด้วยสีแดงกับสีคราม. ด้วยอิทธิพลของกัฟะนั้น เขาเห็นท้องฟ้าราวกับเต็มไปด้วยหมู่เมฆ แล้วจึงเป็นลม.

भिन्नवत्as if split/variegated
भिन्नवत्:
Kriya-visheshana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootभिन्न + वत् (प्रातिपदिक/तद्धित)
Formअव्ययवत् प्रयोगः; उपमानार्थक-अव्यय (like/as if)
पीतनीलाभःhaving a yellow-blue appearance
पीतनीलाभः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootपीत + नील + आभ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st case), एकवचन; कर्मधारय/तत्पुरुषवद् (पीतनीलः आभः यस्य)
रक्तनीलाकुलेक्षणःwhose vision is confused with red and blue
रक्तनीलाकुलेक्षणः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootरक्त + नील + आकुल + ईक्षण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st case), एकवचन; बहुव्रीहिः (रक्तनीलैः आकुलम् ईक्षणं यस्य)
कफेनby/with kapha
कफेन:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootकफ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd case), एकवचन
मेघसंकाशम्cloud-like
मेघसंकाशम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootमेघ + संकाश (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd case), एकवचन; उपमान-तत्पुरुषः (मेघवत् संकाशम्)
पश्यतिsees
पश्यति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootपश् (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपदम्
आकाशम्the sky
आकाशम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootआकाश (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd case), एकवचन
आविशेत्should enter/fall into
आविशेत्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootआ+विश् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपदम्

Lord Vishnu (speaking to Garuda/Vinata-putra)

Dosha: Kapha

Concept: Kapha disturbance obscures perception and alters coloration; the ‘clouded sky’ metaphor mirrors kapha’s avarana (covering) quality.

Vedantic Theme: Avarana (covering/obscuration) as an experiential analogy—clarity is lost when heaviness and dullness dominate.

Application: When symptoms are heavy/obscuring (clouded eyes, dull coloration, ‘cloudy’ perception), consider kapha predominance and adopt lightening, warming, decongesting measures under guidance.

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

Related Themes: Garuda Purana 1.155.25 (vata-type); Garuda Purana 1.155.26 (pitta-type)

FAQs

This verse links kapha disturbance with visible signs (body color and eye changes) and altered perception, showing how physiological imbalance is read as a diagnostic indicator in the text’s teachings.

It states that when kapha is aggravated, vision becomes “mixed” or confused in color (red/blue), making even the open sky appear clouded—an example of dosha-driven distortion of sensory experience.

Treat unusual, persistent changes in color perception or “cloudy” vision as a health warning sign; seek timely medical/ayurvedic guidance and adopt kapha-balancing habits (lighter diet, movement, avoiding excessive heaviness/cold).