Shloka 23

Jvara-Nidāna-Lakṣaṇa: Causes, Doṣic Types, Āma/Nirāma Stages, and Prognosis of Fever

पित्ते शान्ते ऽथ वै मूर्छा मदस्तृष्णा च जायते / दाहादौ पुनरन्तेषु तन्द्रालस्ये वमिः क्रमात्

pitte śānte 'tha vai mūrchā madastṛṣṇā ca jāyate / dāhādau punaranteṣu tandrālasye vamiḥ kramāt

เมื่อปิตตะสงบลง ย่อมเกิดเป็นลม มึนเมา/หลง และกระหาย ต่อมาเมื่ออาการแสบร้อนเป็นต้นทุเลา ย่อมเกิดง่วงซึมและเฉื่อยชา แล้วจึงอาเจียนตามลำดับ.

पित्तेwhen/with pitta
पित्ते:
Adhikarana (Locus/अधिकरण)
TypeNoun
Rootपित्त (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन
शान्तेbeing pacified
शान्ते:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootशान्त (शम् धातु, क्त-प्रत्यय; कृदन्त)
Formनपुंसकलिङ्ग; सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन; क्त-प्रत्ययान्त विशेषण
अथthen
अथ:
Sambandha (Discourse/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootअथ (अव्यय)
Formअव्यय; अनुक्रम/अनन्तरार्थक (particle: 'then')
वैindeed
वै:
Sambandha (Discourse/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootवै (अव्यय)
Formअव्यय; निश्चयार्थक-निपात (emphatic particle)
मूर्छाfainting
मूर्छा:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootमूर्छा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन
मदतृष्णाintoxication and thirst
मदतृष्णा:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootमद (प्रातिपदिक) + तृष्णा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; द्वन्द्वसमासः (मदश्च तृष्णा च)
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयार्थक (conjunction: 'and')
जायतेarises
जायते:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootजन् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), आत्मनेपद; प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन
दाहादौat the beginning with burning etc.
दाहादौ:
Adhikarana (Locus/अधिकरण)
TypeNoun
Rootदाह (प्रातिपदिक) + आदि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (दाहस्य आदौ)
पुनःagain
पुनः:
Sambandha (Discourse/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootपुनः (अव्यय)
Formअव्यय; पुनरावृत्त्यर्थक (adverb: 'again')
अन्तेषुat the end stages
अन्तेषु:
Adhikarana (Locus/अधिकरण)
TypeNoun
Rootअन्त (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; सप्तमी (7th/सप्तमी), बहुवचन
तन्द्रालस्येin drowsiness and lethargy
तन्द्रालस्ये:
Adhikarana (Locus/अधिकरण)
TypeNoun
Rootतन्द्रा (प्रातिपदिक) + आलस्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन; द्वन्द्वसमासः (तन्द्रा च आलस्यं च)
वमिःvomiting
वमिः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootवमि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन
क्रमात्gradually/in sequence
क्रमात्:
Sambandha (Manner/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootक्रम (प्रातिपदिक)
Formतसिल्-प्रत्ययान्त अव्यय (ablatival adverb); क्रमशः (in due order/gradually)

Lord Vishnu (in discourse to Garuda/Vinata-putra)

Dosha: Pitta

Concept: Symptom chronology in pitta modulation: as pitta is pacified, certain systemic signs (mūrcchā, mada, tṛṣṇā) may arise; later, with reduction of burning, heaviness states (tandrā, ālasya) and vomiting can appear क्रमात् (in order).

Vedantic Theme: Observation of change (pariṇāma) in embodied states; knowledge through careful sequencing rather than isolated events.

Application: Monitor disease course by stages; do not misread late-stage drowsiness/vomiting as new disease without considering prior pitta flare and its pacification trajectory.

Primary Rasa: karuna

Secondary Rasa: shanta

Related Themes: Garuda Purana 1.147: surrounding verses on doṣa signs, āgantuka etiologies, and fever patterns

FAQs

This verse treats pitta as a key doṣa whose pacification is followed by a recognizable sequence of symptoms, indicating a traditional diagnostic understanding of bodily imbalance.

It does not directly describe the soul’s journey; instead, it focuses on bodily symptom progression, reflecting the text’s inclusion of practical teachings alongside afterlife doctrine.

Use it as a traditional framework for noticing symptom progression (thirst, faintness, drowsiness, vomiting) and seek timely care, especially when heat/burning and dehydration signs appear.