Shloka 16

Jvara-Nidāna-Lakṣaṇa: Causes, Doṣic Types, Āma/Nirāma Stages, and Prognosis of Fever

ष्ठीवनं रक्तपित्तस्य लोठनं शिरसो ऽतितृट् / कोष्ठानां श्यावरक्तानां मण्डलानां च दर्शनम्

ṣṭhīvanaṃ raktapittasya loṭhanaṃ śiraso 'titṛṭ / koṣṭhānāṃ śyāvaraktānāṃ maṇḍalānāṃ ca darśanam

ด้วยความกำเริบแห่งโรคเลือด-ปิตตะ จึงมีการถ่มน้ำลาย ศีรษะกลิ้งคลอน กระหายน้ำยิ่ง และปรากฏปื้นวงกลมสีคล้ำแดงอมฟ้าบนลำตัว—อาการเหล่านี้ปรากฏ

ष्ठीवनम्spitting/salivation
ष्ठीवनम्:
Karta (Subject)
TypeNoun
Rootष्ठीवन (प्रातिपदिक; √ष्ठीव् (धातु) + ल्युट्)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; भाववाचक-नाम
रक्तपित्तस्यof blood-and-bile disorder (bleeding)
रक्तपित्तस्य:
Sambandha (Genitive)
TypeNoun
Rootरक्तपित्त (प्रातिपदिक; रक्त + पित्त)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6th), एकवचन
लोठनम्rolling/tossing about
लोठनम्:
Karta (Subject)
TypeNoun
Rootलोठन (प्रातिपदिक; √लुठ्/√लोट् (धातु) + ल्युट्)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; भाववाचक-नाम
शिरसःof the head
शिरसः:
Sambandha (Genitive)
TypeNoun
Rootशिरस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6th), एकवचन
अतितृट्excessive thirst
अतितृट्:
Karta (Subject)
TypeNoun
Rootअति + तृष्/तृट् (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; तत्पुरुषः—‘अत्यधिक-तृष्णा’
कोष्ठानाम्of the abdomen/trunk
कोष्ठानाम्:
Sambandha (Genitive)
TypeNoun
Rootकोष्ठ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th), बहुवचन
श्यावरक्तानाम्dark and red
श्यावरक्तानाम्:
Visheshana (Qualifier)
TypeAdjective
Rootश्याव + रक्त (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6th), बहुवचन; द्वन्द्वः—‘श्यावानि रक्तानि च’ (dark and red) ‘मण्डलानाम्’ इत्यस्य विशेषणम्
मण्डलानाम्of circular patches/spots
मण्डलानाम्:
Sambandha (Genitive)
TypeNoun
Rootमण्डल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6th), बहुवचन
and
:
Sambandha (Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयार्थक-निपात
दर्शनम्appearance/seeing
दर्शनम्:
Karta (Subject)
TypeNoun
Rootदर्शन (प्रातिपदिक; √दृश् (धातु) + ल्युट्)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; भाववाचक-नाम

Lord Vishnu (in dialogue with Garuda/Vainateya)

Afterlife Stage: Naraka

Dosha: Pitta

Concept: Severe papa ripens into ‘blood-and-fire’ suffering (rakta/pitta imagery) and visible marks, making karmaphala manifest and undeniable.

Vedantic Theme: Karma as niyati within vyavahara; liberation requires transcending identification with the afflicted body-mind complex.

Application: Avoid violence and intoxicants; pursue purification (prayaschitta), charity, and bhakti; cultivate compassion to prevent blood-guilt and its consequences.

Primary Rasa: bibhatsa

Secondary Rasa: bhayanaka

Related Themes: Garuda Purana Pretakalpa: symptom lists including rakta-pitta type afflictions and thirst (1.147 context)

FAQs

This verse highlights observable bodily signs of intense suffering—used in the Garuda Purana to connect embodied pain with karmic causation and to prompt ethical correction and remedial rites.

By emphasizing severe physical distress (excessive thirst, bleeding disorder, skin marks), the text frames the embodied condition as part of a karmic sequence that precedes death and the post-death journey described elsewhere in the Purana.

Treat suffering as a call for dharmic living: reduce harm, practice truthfulness and restraint, and—within tradition—seek prayer, charity, and appropriate rites alongside medical care.