Shloka 10

Mahābhārata-saṅkṣepa and Avatāra-kāraṇa

Brahmā’s Synopsis of the Epic and the Logic of Divine Descents

कुरुपाण्डवयोर्वैरं दैवयो गाद्बभूव ह / दुर्योधनेनाधीरेण पाण्डवाः समुपद्रुताः

kurupāṇḍavayorvairaṃ daivayo gādbabhūva ha / duryodhanenādhīreṇa pāṇḍavāḥ samupadrutāḥ

ความเป็นศัตรูระหว่างกุรุและปาณฑพเกิดขึ้นด้วยการประจวบแห่งชะตา; และเพราะทุรโยธน์ผู้ใจร้อน ปาณฑพทั้งหลายจึงถูกเบียดเบียนอย่างหนัก.

कुरुपाण्डवयोःof the Kurus and the Pāṇḍavas
कुरुपाण्डवयोः:
Sambandha (Genitive relation/षष्ठी)
TypeNoun
Rootकुरु (प्रातिपदिक) + पाण्डव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (6th/Genitive), द्विवचन; ‘कुरवः च पाण्डवाः च’
वैरम्enmity
वैरम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootवैर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति (Nom/Acc), एकवचन; अत्र कर्तृ/कर्मभावे (contextual)
दैवयोगात्due to fate/by divine dispensation
दैवयोगात्:
Hetu (Cause/हेतु)
TypeNoun
Rootदैव (प्रातिपदिक) + योग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी-विभक्ति (5th/Ablative), एकवचन; हेत्वर्थे (cause)
बभूवarose/became
बभूव:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formलिट्-लकार (Perfect), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपद
indeed
:
Sambandha/Discourse particle
TypeIndeclinable
Rootह (अव्यय)
Formनिपात (particle), कथन-प्रत्यय (emphatic/indeed)
दुर्योधनेनby Duryodhana
दुर्योधनेन:
Karana/Agent-instrument (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootदुर्योधन (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (3rd/Instrumental), एकवचन
अधीरेणimpatient/impetuous
अधीरेण:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootअधीर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, एकवचन; विशेषण (दुर्योधनेन)
पाण्डवाःthe Pāṇḍavas
पाण्डवाः:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootपाण्डव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन
समुपद्रुताःwere harassed/afflicted
समुपद्रुताः:
Karma (Object state/कर्म-विशेषण)
TypeAdjective
Rootसम् + उप + द्रु (धातु) → उपद्रुत (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formभूतकृदन्त (past passive participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; विशेषण (पाण्डवाः)

Likely Lord Vishnu (narrating to Garuda/Vinatā-putra), subject to recension/edition variation

Concept: Daiva (destiny) and human agency intertwine; impatience and envy catalyze conflict and suffering.

Vedantic Theme: Karma-phala and the binding power of rāga-dveṣa (attachment-aversion) leading to saṃsāric turmoil.

Application: Recognize triggers like impatience and envy; practice restraint and conflict de-escalation to prevent karmic spirals.

Primary Rasa: karuna

Secondary Rasa: raudra

Type: royal capital/court

Related Themes: Garuda Purana 1.145.11-13 (consequences and subsequent events)

K
Kurus
P
Pandavas
D
Duryodhana
D
Daiva (destiny)

FAQs

This verse frames major historical suffering as arising from daiva-yoga (a fated convergence), while still highlighting human moral failure—here, Duryodhana’s lack of self-control—as the immediate driver of harm.

Indirectly: by emphasizing that conflict and harassment arise from a mix of destiny and character, it supports the Purana’s broader ethic that one’s conduct (self-control vs. agitation) shapes karmic outcomes that later affect the soul’s post-death trajectory.

Cultivate steadiness and restraint (dhairya) in conflict; even when circumstances feel “fated,” avoid reactive decisions that create avoidable suffering and future karmic entanglements.