Shloka 22

रामायणकथासंक्षेपः — ब्रह्मोक्तो रामावतारवृत्तान्तः

जटायुषं विनिर्भिद्य ययौ लङ्कां ततो बली / अशोकवृक्षच्छायायां रक्षितां तामधारयत्

jaṭāyuṣaṃ vinirbhidya yayau laṅkāṃ tato balī / aśokavṛkṣacchāyāyāṃ rakṣitāṃ tāmadhārayat

ครั้นแทงทะลุชฏายุแล้ว ผู้มีกำลังนั้นก็ไปยังลงกา และกักนางไว้ใต้ร่มเงาต้นอโศก โดยมีการคุ้มกันแน่นหนา

जटायुषम्Jaṭāyus
जटायुषम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootजटायुस् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
विनिर्भिद्यhaving wounded/pierced
विनिर्भिद्य:
Purvakala-kriya (Prior action/पूर्वकालक्रिया)
TypeVerb
Rootवि + निर् + भिद् (धातु)
Formक्त्वान्त अव्ययकृदन्त (gerund), ‘having pierced/split’
ययौwent
ययौ:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootया (धातु)
Formलिट् (Perfect), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन
लङ्काम्to Laṅkā
लङ्काम्:
Karma (Goal/कर्म-गति)
TypeNoun
Rootलङ्का (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
ततःthen
ततः:
Desha/Kala-adhikarana (Adverbial/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootततः (अव्यय)
Formअव्यय; तस्मात्-अर्थे अव्यय (indeclinable adverb: ‘then/from there’)
बलीthe strong one
बली:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootबलिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषण (qualifying the subject)
अशोकवृक्षच्छायायाम्in the shade of an aśoka tree
अशोकवृक्षच्छायायाम्:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootअशोक (प्रातिपदिक) + वृक्ष (प्रातिपदिक) + छाया (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (7th case), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष/सम्बन्ध-तत्पुरुष: ‘अशोकवृक्षस्य छाया’ इति
रक्षिताम्guarded/protected
रक्षिताम्:
Karma (Object qualifier/कर्म-विशेषण)
TypeAdjective
Rootरक्ष् (धातु) + त (कृत् प्रत्यय)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (past passive participle), स्त्रीलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; विशेषण (qualifying ‘ताम्’)
ताम्her
ताम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
अधारयत्kept/placed
अधारयत्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootधृ (धातु)
Formलङ् (Imperfect), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन

Narrator (Purāṇic narration within Garuḍa Purāṇa; not a direct Vishnu–Garuḍa dialogue line)

Concept: Dharma may be upheld through self-sacrifice (Jatāyu), yet adharma can temporarily prevail; endurance and fidelity become spiritual strength.

Vedantic Theme: Karma unfolds in time; steadfastness (dhairya) amid suffering supports inner sattva.

Application: Honor protectors and elders; in adversity, preserve integrity and patience while seeking righteous support.

Primary Rasa: karuna

Secondary Rasa: raudra

Type: island fortress and grove

Related Themes: Garuda Purana 1.143.24 (Jatāyu’s rites follow)

J
Jatāyu
L
Laṅkā
A
Aśoka tree

FAQs

This verse recalls Jatāyu’s resistance and the abduction to Laṅkā, highlighting dharma-based courage and the moral contrast between protection of the innocent and violent wrongdoing.

It does not directly describe the soul’s post-death journey; instead, it uses an epic narrative moment to underscore ethical causality (dharma/adharma) that later connects to karmic outcomes discussed elsewhere in the text.

Uphold dharma by protecting the vulnerable, resisting injustice, and recognizing that acts of harm and coercion carry consequences—socially and karmically.