Shloka 58

Chandravamsa and Yadu Lineage: From Soma to the Vrishnis, Krishna’s Family, and the Transition to Puru

पौरवी रोहीणा भार्या मदिरानकदुन्दुभेः / देवकीप्रमुखा भद्रा रोहिण्यां बलभद्रकः

pauravī rohīṇā bhāryā madirānakadundubheḥ / devakīpramukhā bhadrā rohiṇyāṃ balabhadrakaḥ

โรหิณา ผู้มีนามว่าปุรวี เป็นชายาของมทิราและอานกทุนทุภิ (วสุเทวะ) ในหมู่ชายาทั้งหลาย เทวกีเป็นประธาน และภัทราก็ด้วย; จากโรหิณาได้ประสูติพลภัทร (พลราม)

पौरवीPauravī
पौरवी:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootपौरवी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
रोहीणाRohiṇī
रोहीणा:
Apposition (समानााधिकरण)
TypeNoun
Rootरोहिणी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन (वैकल्पिक/वैदिक-रूप: रोहीणा = रोहिणी)
भार्याwife
भार्या:
Karta (कर्ता/nominal predicate)
TypeNoun
Rootभार्या (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
मदिराMadirā
मदिरा:
Karta (कर्ता/nominal predicate)
TypeNoun
Rootमदिरा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
अनकदुन्दुभेःof Anakadundubhi (Vasudeva)
अनकदुन्दुभेः:
Sambandha (सम्बन्ध/possessor)
TypeNoun
Rootअनकदुन्दुभि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी, एकवचन
देवकीप्रमुखाwith Devakī as the chief
देवकीप्रमुखा:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootदेवकी (प्रातिपदिक) + प्रमुख (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; तत्पुरुषः (देवकी प्रमुखा यस्याः/यासाम् = with Devakī as foremost)
भद्राBhadrā
भद्रा:
Karta (कर्ता/nominal predicate)
TypeNoun
Rootभद्रा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
रोहिण्याम्in Rohiṇī
रोहिण्याम्:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootरोहिणी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन
बलभद्रकःBalabhadraka (Balarāma)
बलभद्रकः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootबलभद्रक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन

Lord Vishnu (in dialogue with Garuda/Vinata-putra)

Concept: The divine manifests within ordinary family structures; remembrance of avatara-lineage nourishes devotion and steadies the mind.

Vedantic Theme: Saguna Ishvara’s compassionate descent (avatara-vada)

Application: Cultivate daily remembrance (smarana) of Vishnu’s manifestations; sanctify household life through devotion and ethical conduct.

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

Type: city and pastoral region

Related Themes: Garuda Purana 1.139 (Yadava genealogy leading toward Krishna narrative)

R
Rohini
P
Pauravi
M
Madirā
Ā
Ānakadundubhi (Vasudeva)
D
Devaki
B
Bhadra
B
Balabhadra (Balarama)

FAQs

This verse identifies Rohiṇī (also called Pauravī) as a principal wife in Vasudeva/Ānakadundubhi’s household and explicitly states that Balabhadra (Balarāma) is born from Rohiṇī.

It does not describe afterlife doctrine here; instead, it provides Purāṇic lineage context—naming spouses and parentage—supporting the broader narrative framework in which dharma and avatāra histories are taught.

Use it as a reference for accurate recitation, study, and teaching of Vaiṣṇava genealogies—especially when reading narratives of Balarāma and Kṛṣṇa—ensuring names and relationships are preserved correctly in tradition.