केशवं मार्गशीर्षे तु इत्यादौ कृतिकादिके (का) / घृतहोमश्चतुर्मासं कृसरञ्च निवेदयेत्
keśavaṃ mārgaśīrṣe tu ityādau kṛtikādike (kā) / ghṛtahomaścaturmāsaṃ kṛsarañca nivedayet
ในเดือนมารคศีรษะพึงบูชาเกศวะ และเริ่มตั้งแต่นักษัตรกฤตติกาเป็นต้น ตลอดสี่เดือนพึงทำโหมะด้วยเนยใส และถวาย ‘กฤสรา’ เป็นไนเวทยะ
Lord Viṣṇu (in instruction to Garuḍa)
Concept: Seasonal devotion: worship Keśava in Mārgaśīrṣa; maintain Cāturmāsya with homa and naivedya as offerings to the Lord.
Vedantic Theme: Upāsanā through karma offered to Īśvara; steadiness (niṣṭhā) in sādhana across time.
Application: During Cāturmāsya, keep a consistent vrata routine: daily/periodic ghee oblations (as feasible) and offer simple sattvic food (kṛsara) before eating.
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: adbhuta
Type: ritual_calendar
Related Themes: Garuda Purana 1.137.5 (Acyuta worship in nakṣatra-vratas); Garuda Purana 1.137.7 (pāyasa feeding, pañcagavya bath, night-meal observance)
This verse links Cāturmāsya with sustained ritual discipline—regular ghṛta-homa and regulated food offerings—framing the four months as a concentrated period of dharmic worship.
Indirectly: by prescribing disciplined worship and offerings, it emphasizes dharma and devotional merit (puṇya) as supports that shape one’s post-death trajectory described elsewhere in the Garuḍa Purāṇa.
Observe a consistent four-month spiritual routine (prayer, charity, simple diet), and if following a traditional practice, include lamp/fire offerings and a sattvic food offering such as kṛsara with devotion.