Shloka 6

Bhīma-Dvādaśī (Ekādaśī) Māhātmya and Varāha-Pūjā Vidhi

हिमं यथोष्णमाहन्यादनर्थं चार्थसंचयः / यथा प्रकर्तिनाद्दानं तपो वै विस्मयाद्यथा

himaṃ yathoṣṇamāhanyādanarthaṃ cārthasaṃcayaḥ / yathā prakartināddānaṃ tapo vai vismayādyathā

ดุจความร้อนทำลายน้ำค้างแข็ง การสั่งสมทรัพย์ก็ก่ออนर्थา; และทานที่ทำเพียงตามนิสัย กับตบะที่ทำด้วยความโอหัง ย่อมกลายเป็นสิ่งไร้ผล.

हिमम्cold/snow
हिमम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootहिम (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
यथाas
यथा:
Upamana marker (उपमान-निर्देशक)
TypeIndeclinable
Rootयथा (अव्यय)
Formअव्यय; उपमानार्थक
उष्णम्heat
उष्णम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootउष्ण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति, एकवचन (पाठानुसार कर्मरूपेण)
आहन्यात्would strike down/remove
आहन्यात्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootआ-हन् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative/विधि), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
अनर्थम्harm/misfortune
अनर्थम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootअनर्थ (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
and
:
Connector (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-अव्यय
अर्थसंचयःaccumulation of wealth
अर्थसंचयः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअर्थ (प्रातिपदिक) + संचय (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; समासः—तत्पुरुष (षष्ठी-तत्पुरुष: ‘accumulation of wealth’)
यथाas
यथा:
Upamana marker (उपमान-निर्देशक)
TypeIndeclinable
Rootयथा (अव्यय)
Formअव्यय; उपमानार्थक
प्रकर्तिनाby a doer/agent (one who acts)
प्रकर्तिना:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootप्रकर्तिन् (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, एकवचन
दानम्gift/charity
दानम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootदान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
तपःausterity
तपः:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootतपस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति, एकवचन (पाठानुसार कर्मरूपेण)
वैindeed
वै:
Emphasis particle (निपात)
TypeIndeclinable
Rootवै (अव्यय)
Formनिपात; निश्चयार्थक (indeed)
विस्मयात्from astonishment
विस्मयात्:
Apadana (Source/अपादान)
TypeNoun
Rootविस्मय (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, पञ्चमी-विभक्ति (Ablative/अपादान), एकवचन
यथाas
यथा:
Upamana marker (उपमान-निर्देशक)
TypeIndeclinable
Rootयथा (अव्यय)
Formअव्यय; उपमानार्थक

Lord Vishnu (in discourse to Garuda/Vinata-putra)

Concept: Artha-saṃcaya (hoarding) breeds anartha; dāna without right intention and tapas from vanity lose spiritual fruit—inner motive determines efficacy.

Vedantic Theme: Tyāga and antaḥkaraṇa-śuddhi: purification depends on intention (bhāva), not mere external act.

Application: Practice measured saving with generosity; give consciously (not mechanically); undertake austerity for self-discipline, not social display.

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: bibhatsa

Related Themes: Garuda Purana: teachings on dāna, aparigraha-like restraint, and the futility of hypocritical rites

FAQs

This verse implies that charity done merely as a habit or social reflex (prakṛti-mātra) lacks true spiritual fruit; dāna should be guided by dharma and sincere purpose, not automatic impulse.

It teaches that actions like wealth accumulation, giving, and austerity are not judged only by the outer act; hoarding tends toward suffering (anartha), and tapas done for display becomes spiritually barren.

Avoid compulsive hoarding; give thoughtfully and ethically, and practice discipline without seeking admiration—choose deeds that reduce ego and increase compassion.