Shloka 8

जानुभ्यामवनीं गत्वा लिङ्गं स्प्टष्ट्वा गृहीतवान् / एवं स्नानं स्पर्शनं च पूजनं जागरो ऽभवत्

jānubhyāmavanīṃ gatvā liṅgaṃ spṭaṣṭvā gṛhītavān / evaṃ snānaṃ sparśanaṃ ca pūjanaṃ jāgaro 'bhavat

เขาคุกเข่าลงถึงพื้น แล้วแตะต้องลิงคะและยึดไว้; ด้วยเหตุนี้จึงบังเกิดการชำระด้วยน้ำ การสัมผัส การบูชา และการตื่นเฝ้า (ชาครณะ) ขึ้น।

जानुभ्याम्with (his) two knees
जानुभ्याम्:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootजानु (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd), द्विवचन
अवनीम्the ground/earth
अवनीम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootअवनी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन
गत्वाhaving gone
गत्वा:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootगम् (धातु) → गत्वा (कृदन्त)
Formक्त्वान्त अव्ययकृदन्त (gerund), ‘having gone’
लिङ्गम्the liṅga
लिङ्गम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootलिङ्ग (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन
स्पृष्ट्वाhaving touched
स्पृष्ट्वा:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootस्पृश् (धातु) → स्पृष्ट्वा (कृदन्त)
Formक्त्वान्त अव्ययकृदन्त (gerund), ‘having touched’
गृहीतवान्took/held
गृहीतवान्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootग्रह् (धातु) → गृहीतवत् (कृदन्त)
Formक्तवत्-प्रत्यय भूतकृदन्त (perfect participle), पुंलिङ्ग प्रथमा एकवचन; ‘took/held’
एवम्thus
एवम्:
Sambandha (Manner/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootएवम् (अव्यय)
Formअव्यय, प्रकारवाचक क्रियाविशेषण (manner adverb)
स्नानम्bathing
स्नानम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootस्नान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन
स्पर्शनम्touching
स्पर्शनम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootस्पर्शन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय, समुच्चयबोधक
पूजनम्worship
पूजनम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootपूजन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन
जागरःwakefulness (night vigil)
जागरः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootजागर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
अभवत्became/occurred
अभवत्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formलङ् (imperfect/past), प्रथमपुरुष, एकवचन

Lord Viṣṇu (in dialogue with Garuḍa/Vinatā-putra)

Concept: Bhakti can manifest through simple acts—water, touch, attention, and wakefulness—sometimes even without explicit intent; the sacred responds to gesture and proximity.

Vedantic Theme: Īśvara-anugraha (grace) meeting the jīva through accessible acts; karma transmuted by devotion-like conduct.

Application: Adopt simple daily devotional disciplines: offer water, respectful touch (or namaskāra), brief worship, and mindful vigil/awareness.

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

Type: improvised shrine in forest setting

Related Themes: Garuda Purana, sections praising jāgara (night vigil) and simple offerings as potent; Garuda Purana, exempla of liṅga/holy-symbol contact producing merit

Ś
Śiva-liṅga

FAQs

This verse frames these four as core devotional acts connected with reverent approach to the liṅga—purification (snāna), sanctified contact (sparśana), formal worship (pūjana), and sustained devotion through vigil (jāgaraṇa).

Indirectly, by emphasizing disciplined worship and purity of practice; such dhārmic observances are presented in the Purāṇic framework as supportive of merit (puṇya) and spiritual steadiness, which influence one’s post-death trajectory.

Approach worship with humility and bodily reverence, keep basic purity, perform sincere pūjā, and cultivate focused devotion (even brief “vigil” as mindful wakefulness) rather than mechanical ritual.