Shloka 6

Nīti on Friendship (Mitra), Discretion, Restraint, Health-Regimens, Prosperity (Śrī), and Family Dharma

मात्रा स्वस्त्रा दुहित्रा वा न विविक्तासनो वसेत् / बलवानिन्द्रियग्रामो विद्वांसमपि कर्षति

mātrā svastrā duhitrā vā na viviktāsano vaset / balavānindriyagrāmo vidvāṃsamapi karṣati

ไม่พึงนั่งลับตากับมารดา พี่น้องหญิง หรือบุตรี เพราะหมู่แห่งอินทรีย์มีกำลังยิ่งนัก อาจฉุดแม้ผู้รู้ให้คลาดเคลื่อนได้

मात्राwith the mother
मात्रा:
Sahakarana (Association/सहकारण)
TypeNoun
Rootmātṛ (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (Instrumental/3rd), एकवचन
स्वस्त्राwith the sister
स्वस्त्रा:
Sahakarana (Association/सहकारण)
TypeNoun
Rootsvasṛ (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, एकवचन
दुहित्राwith the daughter
दुहित्रा:
Sahakarana (Association/सहकारण)
TypeNoun
Rootduhitṛ (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, एकवचन
वाor
वा:
Sambandha (Alternative/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootvā (अव्यय)
Formविकल्पार्थक-अव्यय (disjunctive particle)
not
:
Sambandha (Negation/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootna (अव्यय)
Formनिषेधार्थक-अव्यय
विविक्त-आसनःseated in seclusion; alone-seated
विविक्त-आसनः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootvivikta (प्रातिपदिक) + āsana (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; कर्मधारय (viviktaṃ āsanam yasya = one having a secluded seat) विशेषण (of implied subject)
वसेत्should dwell/sit
वसेत्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootvas (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपद
बलवान्powerful
बलवान्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootbalavat (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; विशेषण (qualifying ‘indriyagrāmaḥ’)
इन्द्रिय-ग्रामःthe group of senses
इन्द्रिय-ग्रामः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootindriya (प्रातिपदिक) + grāma (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (indriyāṇāṃ grāmaḥ = collection of senses)
विद्वांसम्a learned man
विद्वांसम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootvidvas (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
अपिeven
अपि:
Sambandha (Emphasis/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootapi (अव्यय)
Formअप्यर्थक-अव्यय (even/also particle)
कर्षतिdrags, pulls away
कर्षति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootkṛṣ (धातु)
Formलट्-लकार (Present), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपद

Lord Vishnu (speaking to Garuda/Vinata-putra)

Concept: Indriya-grāma (the collective senses) is बलवान (powerful); therefore avoid secluded sitting with close female relatives to prevent transgression and scandal—situation-management as moral discipline.

Vedantic Theme: Indriya-nigraha as prerequisite for steadiness of mind; recognition of rajas as a destabilizing force even for the विद्वान्.

Application: Maintain appropriate boundaries and transparency; avoid compromising situations; cultivate self-regulation practices (mindfulness, vows, accountability) rather than relying on self-image of virtue.

Primary Rasa: bhayanaka

Secondary Rasa: shanta

Related Themes: Garuda Purana 1.114.5 (avoidance of faults); Garuda Purana 1.114.7 (self-control and consequences)

FAQs

This verse states that the senses are inherently powerful and can overpower even the learned, so disciplined conduct and avoiding tempting situations is essential for dharmic living.

It emphasizes that scholarship alone is not a guarantee of restraint—without practical safeguards, sensory impulses can still ‘pull’ the mind away from right conduct.

Maintain clear boundaries, avoid unnecessarily private or compromising situations, and prioritize habits that strengthen self-restraint and mental clarity.