Nīti-Upadeśa: Discernment, Proper Use of Resources, and Social Strategy
हविर्दुष्टकुलद्वाह्यं बालादपि सुभाषितम् / अमेध्यात्काञ्चनं ग्राह्यं स्त्रीरत्नं दुष्कुलादपि
havirduṣṭakuladvāhyaṃ bālādapi subhāṣitam / amedhyātkāñcanaṃ grāhyaṃ strīratnaṃ duṣkulādapi
เครื่องบูชา (หวิส) แม้มาจากตระกูลชั่วก็ยังรับได้; วาจาสุภาษิตแม้จากเด็กก็พึงรับ. ทองคำย่อมเอาได้แม้จากของไม่สะอาด; และสตรีดุจรัตนะก็อาจรับได้แม้จากตระกูลต่ำ
Lord Vishnu (in instruction to Garuda/Vainateya)
Concept: Accept what is intrinsically good (havis, wise speech, gold, virtue) regardless of the source’s social status or impurity.
Vedantic Theme: Sāra-grahaṇa (grasping the essence) and viveka; separating guṇa (quality) from upādhi (external label).
Application: Learn from anyone; accept valid advice and genuine virtue without bias; evaluate offerings/inputs by quality and intent.
Primary Rasa: adbhuta
Secondary Rasa: shanta
Related Themes: Garuda Purana 1.110.8 (near-duplicate maxim: nectar from poison; knowledge from the low-born); Garuda Purana 1.110.5 (tension with lineage emphasis; shows nuanced nīti)
This verse teaches that value should be accepted wherever it is found—ritual efficacy, truthful speech, and genuine virtue are not limited by a speaker’s age or a family’s reputation.
Within the Purana’s instructional tone, it reinforces dharma as conduct rooted in truth and utility, not merely social labels—encouraging the listener to choose merit over prejudice.
Respect good advice even from unlikely sources, evaluate people by character and conduct, and prioritize ethical substance over social status or background.