Nīti for Calamity, Wealth, Friendship, Charity, and Restraint of Kāma
दुर्जनाः शिल्पिनो दासा दुष्टाश्च पटहाः स्त्रियः / ताडिता मार्दवं यान्ति न ते सत्कारभाजनम्
durjanāḥ śilpino dāsā duṣṭāśca paṭahāḥ striyaḥ / tāḍitā mārdavaṃ yānti na te satkārabhājanam
คนพาล ช่างรับจ้าง ทาสและคนใช้ มือกลองที่ชั่ว และสตรีเช่นนั้น—ถูกตีแล้วจึงยอมอ่อนลง; มิใช่ผู้ควรได้รับการยกย่องและสักการะ
Lord Vishnu (in discourse to Garuda/Vinatā-putra)
Concept: The verse asserts a punitive view: certain groups deemed ‘wicked’ respond only to force and are unfit for honor—reflecting a hard-edged danda-niti stance.
Vedantic Theme: Not explicitly Vedantic; reflects rajasic governance logic (danda) and social valuation; illustrates how guna-driven judgments shape conduct.
Application: As a text-critical and ethical application: read as historical danda-niti rhetoric; in practice, avoid cruelty, prefer just governance, and recognize the danger of dehumanizing generalizations.
Primary Rasa: raudra
Secondary Rasa: bibhatsa
Related Themes: Garuda Purana 1.109 (niti/dharma counsel cluster)
This verse frames satkāra as something to be offered discerningly—respect is portrayed as meaningful only when given to those with good conduct and character.
It does not directly describe the soul’s post-death journey; rather, it teaches ethical discernment in worldly conduct, which the Garuda Purana links broadly to karmic outcomes.
Practice discernment: honor integrity and virtue, avoid enabling harmful behavior, and set firm boundaries where gentleness is exploited.