Śrī Kāmākṣī–Mahātripurasundarī: Immanence of Śakti and Cosmic Administration
Lalitopākhyāna
तापद्वयं जहीह्याशु योगजं तद्वियोगजम् / इत्युक्त्वान्तर्दधे तस्य हृदये परमा रमा
tāpadvayaṃ jahīhyāśu yogajaṃ tadviyogajam / ityuktvāntardadhe tasya hṛdaye paramā ramā
“จงละเสียโดยเร็วซึ่งความเร่าร้อนทั้งสอง คือที่เกิดจากโยคะและที่เกิดจากวิโยคะ” ครั้นตรัสดังนี้แล้ว พระรมาอันสูงสุดก็อันตรธานเข้าสู่ดวงใจของเขา