Previous Verse
Next Verse

Shloka 21

Śrī Kāmākṣī–Mahātripurasundarī: Immanence of Śakti and Cosmic Administration

Lalitopākhyāna

किरीटहारकेयूरकटकाद्यैरलङ्कृताम् / पाशाङ्कुशेक्षुकोदण्डपञ्चबाणलसत्कराम्

kirīṭahārakeyūrakaṭakādyairalaṅkṛtām / pāśāṅkuśekṣukodaṇḍapañcabāṇalasatkarām

เทวีนั้นทรงประดับด้วยมงกุฎ สร้อยคอ พาหุรัด กำไลเป็นต้น; ในพระหัตถ์ส่องประกายด้วยบาศ อังกุศ คันธนูอ้อย และศรห้าดอก

kirīṭa-hāra-keyūra-kaṭaka-ādyaiḥwith crown, necklace, armlets, bracelets, etc.
kirīṭa-hāra-keyūra-kaṭaka-ādyaiḥ:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootkirīṭa (प्रातिपदिक) + hāra (प्रातिपदिक) + keyūra (प्रातिपदिक) + kaṭaka (प्रातिपदिक) + ādi (प्रातिपदिक)
Formसमाहार/इतरेतर-द्वन्द्वसमास (list); नपुंसक/पुंलिङ्गसमूह, तृतीया (3rd case), बहुवचन; ‘with crowns, garlands, armlets, bracelets, etc.’
alaṅkṛtāmadorned
alaṅkṛtām:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootalaṅkṛ (धातु)
Formक्त (PPP), धातु: अलङ्कृ; स्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd case), एकवचन; ‘adorned’
pāśa-aṅkuśa-ikṣu-kodaṇḍa-pañca-bāṇa-lasat-karāmwhose hands shine holding noose, goad, sugarcane-bow, and five arrows
pāśa-aṅkuśa-ikṣu-kodaṇḍa-pañca-bāṇa-lasat-karām:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootpāśa (प्रातिपदिक) + aṅkuśa (प्रातिपदिक) + ikṣu (प्रातिपदिक) + kodaṇḍa (प्रातिपदिक) + pañca (प्रातिपदिक) + bāṇa (प्रातिपदिक) + lasat (कृदन्त) + kara (प्रातिपदिक)
Formबहुव्रीहिसमास; स्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd case), एकवचन; ‘whose hands are shining with noose, goad, sugarcane-bow, and five arrows’ (lasat = शतृ/वर्तमानकृदन्त from √las)