Previous Verse
Next Verse

Shloka 109

Gaṇanātha-Parākrama (Episode of Gaṇeśa’s Martial Exploit) — Lalitopākhyāna Battle Continuation

कुर्वाणौ विविधांश्चारान्घूर्णन्तौ तूर्मवेष्टिनौ / अन्योन्यदण्डहननैर्मोहयन्तौ मुहुर्मुहुः

kurvāṇau vividhāṃścārānghūrṇantau tūrmaveṣṭinau / anyonyadaṇḍahananairmohayantau muhurmuhuḥ

ทั้งสองแสดงลีลาหลากหลาย หมุนวนดุจพายุ; ด้วยการฟาดกระบองใส่กันครั้งแล้วครั้งเล่า ก็ทำให้อีกฝ่ายมึนงงซ้ำแล้วซ้ำเล่า

kurvāṇaudoing, performing
kurvāṇau:
Karta (कर्ता)
TypeVerb
Rootkṛ (धातु)
Formवर्तमानकाले शानच्-प्रत्ययान्त कृदन्त (present middle participle); प्रथमा द्विवचनं, पुल्लिङ्ग (nom. du. m.)
vividhānvarious
vividhān:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootvividha (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, द्वितीया (2nd), बहुवचन (pl.)—चारान् इति विशेषणम्
cārānmoves, maneuvers
cārān:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootcāra (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, द्वितीया, बहुवचन
ghūrṇantauwhirling, spinning
ghūrṇantau:
Karta (कर्ता)
TypeVerb
Rootghūrṇ (धातु)
Formवर्तमानकाले शतृ-प्रत्ययान्त कृदन्त; प्रथमा द्विवचनं, पुल्लिङ्ग
tūrma-veṣṭinauwrapped/encircled in coils (tūrma)
tūrma-veṣṭinau:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Roottūrma (प्रातिपदिक) + veṣṭin (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुषसमासः: तूर्मेण वेष्टिनौ/वेष्टितौ इव; पुल्लिङ्ग, प्रथमा, द्विवचन
anyonya-daṇḍa-hananaiḥby mutual striking with staffs
anyonya-daṇḍa-hananaiḥ:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootanyonya (प्रातिपदिक) + daṇḍa (प्रातिपदिक) + hanana (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुषसमासः: अन्योन्यस्य दण्डहननैः; नपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/तृतीया), बहुवचन (instr. pl.)
mohayantaubewildering, confounding
mohayantau:
Karta (कर्ता)
TypeVerb
Rootmuh (धातु)
Formणिच्-प्रत्ययान्त causative धातु (mohay-); वर्तमानकाले शतृ-प्रत्ययान्त कृदन्त; प्रथमा द्विवचनं, पुल्लिङ्ग
muhuḥagain and again
muhuḥ:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootmuhuḥ (अव्यय)
Formअव्यय—कालवाचक क्रियाविशेषण (adverb of time)
muhuḥrepeatedly
muhuḥ:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootmuhuḥ (अव्यय)
Formअव्यय—पुनरुक्ति द्वारा आवृत्तिवाचक (reduplication for repetition)