Previous Verse
Next Verse

Shloka 38

Bhaṇḍāsurāhaṅkāra

The Mustering of the Daitya Forces and the Roar of War

अन्योन्यतुमुले युद्धे जाते किलिकिलारवे / धूलीषु धूयमानासु ताड्यमानासु भेरिषु

anyonyatumule yuddhe jāte kilikilārave / dhūlīṣu dhūyamānāsu tāḍyamānāsu bheriṣu

เมื่อศึกอันดุเดือดปะทะกัน เสียงโห่ร้องกึกก้องดังขึ้น; ฝุ่นผงฟุ้งกระจาย และกลองศักดิ์สิทธิ์ (เภรี) ถูกตีสนั่นไม่ขาดสาย।

अन्योन्य-तुमुलेin the mutually tumultuous (battle)
अन्योन्य-तुमुले:
अधिकरण (Adhikaraṇa/Locative)
TypeAdjective
Rootअन्योन्य (प्रातिपदिक) + तुमुल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन; विशेषण—युद्धे (locative)
युद्धेin the battle
युद्धे:
अधिकरण (Adhikaraṇa/Locative)
TypeNoun
Rootयुद्ध (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन
जातेhaving arisen/occurred
जाते:
विशेषण (Qualifier)
TypeAdjective
Rootजात (√जन् धातु; क्त-प्रत्यय)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन; भूतकृदन्त (past participle)
किलिकिल-आरवेamid the clamor of shrill cries
किलिकिल-आरवे:
अधिकरण (Adhikaraṇa/Locative)
TypeNoun
Rootकिलिकिल (प्रातिपदिक) + आरव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन
धूलीषुin the dust-clouds
धूलीषु:
अधिकरण (Adhikaraṇa/Locative)
TypeNoun
Rootधूली (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), बहुवचन
धूयमानासुbeing whirled up
धूयमानासु:
विशेषण (Qualifier)
TypeAdjective
Rootधूयमान (√धू धातु; कर्मणि वर्तमानकृदन्त)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), बहुवचन; कर्मणि वर्तमानकृदन्त (passive present participle)
ताड्यमानासुbeing struck
ताड्यमानासु:
विशेषण (Qualifier)
TypeAdjective
Rootताड्यमान (√ताड् धातु; कर्मणि वर्तमानकृदन्त)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), बहुवचन; कर्मणि वर्तमानकृदन्त (passive present participle)
भेरिषुon the war-drums
भेरिषु:
अधिकरण (Adhikaraṇa/Locative)
TypeNoun
Rootभेरी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), बहुवचन