Previous Verse
Next Verse

Shloka 34

Kārttavīrya’s Allied Kings Confront Jāmadagnya Rāma

Bhārgava-Charita

वहन्तीं मुण्डमालां च विकटास्यां भयङ्करीम् / सिंहस्थां च त्रिनेत्रां च त्रिशूलवरधारिणीम्

vahantīṃ muṇḍamālāṃ ca vikaṭāsyāṃ bhayaṅkarīm / siṃhasthāṃ ca trinetrāṃ ca triśūlavaradhāriṇīm

นางทรงพวงมาลัยกะโหลก มีพระพักตร์ดุดันน่าสะพรึง; ประทับบนสิงห์ มีสามเนตร ทรงตรีศูลและประทานพร

वहन्तीम्carrying
वहन्तीम्:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootवह् (धातु)
Formवर्तमान कृदन्त (शतृ/शानच्-प्रत्यय), स्त्रीलिङ्ग, द्वितीया विभक्ति, एकवचन; विशेषण
मुण्डमालाम्garland of skulls/heads
मुण्डमालाम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootमुण्ड + माला (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया विभक्ति, एकवचन; समासः मुण्डानां माला (षष्ठी-तत्पुरुष)
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक निपात (conjunction)
विकटास्याम्with a terrifying face
विकटास्याम्:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootविकट + आस्य (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया विभक्ति, एकवचन; बहुव्रीहिः—विकटम् आस्यम् यस्याः सा (having a frightful face)
भयङ्करीम्fearsome
भयङ्करीम्:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootभयङ्कर (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया विभक्ति, एकवचन; विशेषण
सिंहस्थाम्seated on a lion
सिंहस्थाम्:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootसिंह + स्थ (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया विभक्ति, एकवचन; समासः सिंहस्य उपरि स्थिता (सप्तमी/उपपद-तत्पुरुष)
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक निपात
त्रिनेत्राम्three-eyed
त्रिनेत्राम्:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootत्रि + नेत्र (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया विभक्ति, एकवचन; द्विगु-समासः (three-eyed)
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक निपात
त्रिशूलवरधारिणीम्bearing a trident and a boon
त्रिशूलवरधारिणीम्:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootत्रिशूल + वर + धारिणी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया विभक्ति, एकवचन; समासः त्रिशूलं च वरं च धारयतीति (उपपद-तत्पुरुष; धारिणी = धृ-धातुज)