HomeBrahma PuranaAdhy. 244Shloka 26
Previous Verse
Next Verse

Brahma Purana — Vasiṣṭha on Sāṃkhya: Vidyā–Avidyā, the Twenty-Fifth Principle, and the Akṣara–Kṣara Distinction, Shloka 26

ममास्तु धिक् कुबुद्धस्य यो ऽहं मग्न इमं पुनः अनुवर्तितवान् मोहाद् अन्यम् अन्यं जनाज् जनम् //

นี่คือโศลกที่ 26; ไม่ปรากฏบทต้นฉบับ จึงไม่สามารถแปลตามอรรถได้อย่างถูกต้อง।

mamaof me / for me
mama:
Sambandha (सम्बन्ध/possessor)
TypeNoun
Rootasmad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formउत्तम-पुरुष-सर्वनाम (1st person pronoun), षष्ठी-विभक्ति (Genitive, 6th), एकवचन (Singular)
astulet there be
astu:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootas (धातु: अस्)
Formलोट्-लकार (Imperative), प्रथम-पुरुष (3rd person), एकवचन (Singular), परस्मैपद (Parasmaipada)
dhikshame! / fie!
dhik:
Sambandha (सम्बन्ध/interjection)
TypeIndeclinable
Rootdhik (अव्यय)
Formनिन्दार्थक-अव्यय (interjection of censure)
kubuddhasyaof (my) foolish mind / of the foolish one
kubuddhasya:
Sambandha (सम्बन्ध/possessor)
TypeNoun
Rootku-buddhi (प्रातिपदिक: कु + बुद्धि)
Formस्त्रीलिङ्ग (Feminine; बुद्धि), षष्ठी-विभक्ति (Genitive, 6th), एकवचन (Singular)
yaḥwho
yaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootyad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), प्रथमा-विभक्ति (Nominative, 1st), एकवचन (Singular)
ahamI
aham:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootasmad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formउत्तम-पुरुष-सर्वनाम (1st person pronoun), प्रथमा-विभक्ति (Nominative, 1st), एकवचन (Singular)
magnaḥsunk / immersed
magnaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootmagna (प्रातिपदिक; क्त-प्रत्ययान्त from √maj/मज्ज्)
Formकृदन्त-विशेषण (past participle), पुंलिङ्ग (Masculine), प्रथमा-विभक्ति (Nominative, 1st), एकवचन (Singular)
imamthis (one)
imam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootidam (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), द्वितीया-विभक्ति (Accusative, 2nd), एकवचन (Singular)
punaḥagain
punaḥ:
Sambandha (सम्बन्ध/adverbial)
TypeIndeclinable
Rootpunaḥ (अव्यय)
Formकाल/पुनरावृत्ति-अव्यय (adverb: again)
anuvartitavānfollowed
anuvartitavān:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootanu-vṛt (धातु: अनु√वृत्)
Formकृदन्त (क्तवतुँ/क्तवतु-प्रत्ययान्त, perfect participle), पुंलिङ्ग (Masculine), प्रथमा-विभक्ति (Nominative, 1st), एकवचन (Singular); finite sense: 'has followed'
mohātfrom delusion / due to delusion
mohāt:
Hetu/Apādāna (हेतु/अपादान)
TypeNoun
Rootmoha (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), पञ्चमी-विभक्ति (Ablative, 5th), एकवचन (Singular)
anyamanother (person)
anyam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootanya (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), द्वितीया-विभक्ति (Accusative, 2nd), एकवचन (Singular)
anyamanother (person)
anyam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootanya (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), द्वितीया-विभक्ति (Accusative, 2nd), एकवचन (Singular)
janātfrom a person
janāt:
Apādāna (अपादान)
TypeNoun
Rootjana (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), पञ्चमी-विभक्ति (Ablative, 5th), एकवचन (Singular)
janama person
janam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootjana (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), द्वितीया-विभक्ति (Accusative, 2nd), एकवचन (Singular)
Introspective speaker (didactic voice).