HomeBrahma PuranaAdhy. 176Shloka 22
Previous Verse
Next Verse

Brahma Purana — The Ananta-Vasudeva Image: From Brahma’s Commission to Puruṣottama Kṣetra, Shloka 22

ददर्शाञ्जनसंकाशां रावणस् तु बलान्वितः प्रतिमां वासुदेवस्य सर्वलक्षणसंयुताम् //

ที่นี่มีเพียง “22”; ไม่ได้ให้ข้อความศลกต้นฉบับ จึงไม่สามารถแปลได้

dadarśasaw
dadarśa:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Root√dṛś (धातु)
Formलिट् (Perfect), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपद
añjana-saṃkāśāmblack like collyrium
añjana-saṃkāśām:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootañjana (प्रातिपदिक) + saṃkāśa (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; उपमान-तत्पुरुष: ‘अञ्जनवत् संकाशा’ (like collyrium/black)
rāvaṇaḥRāvaṇa
rāvaṇaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootrāvaṇa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
tubut/indeed
tu:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Roottu (अव्यय)
Formअव्यय; निपात (particle)
balānvitaḥendowed with strength
balānvitaḥ:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootbala (प्रातिपदिक) + anvita (कृत्/क्त)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; तृतीया-तत्पुरुष/सम्बन्ध: ‘बलेन अन्वितः’ (endowed with strength)
pratimāmimage/statue
pratimām:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootpratimā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
vāsudevasyaof Vāsudeva
vāsudevasya:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootvāsudeva (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th case/Genitive), एकवचन
sarva-lakṣaṇa-saṃyutāmendowed with all auspicious marks
sarva-lakṣaṇa-saṃyutām:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootsarva (प्रातिपदिक) + lakṣaṇa (प्रातिपदिक) + saṃyuta (कृत्/क्त)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; विशेषणम् (qualifying) pratimām; षष्ठी-तत्पुरुष: ‘सर्वैः लक्षणैः संयुता’
Narrator describing Ravana’s encounter with a Vaishnava icon.