Previous Verse
Next Verse

Shloka 12

Viśvarūpa’s Death, Vṛtrāsura’s Manifestation, and the Devas’ Surrender to Nārāyaṇa

अथान्वाहार्यपचनादुत्थितो घोरदर्शन: । कृतान्त इव लोकानां युगान्तसमये यथा ॥ १२ ॥

athānvāhārya-pacanād utthito ghora-darśanaḥ kṛtānta iva lokānāṁ yugānta-samaye yathā

ต่อจากนั้น จากด้านทิศใต้ของไฟบูชาที่เรียกว่า อันวาหารยะ ได้ปรากฏบุคคลผู้มีรูปลักษณ์น่าสะพรึงกลัว ราวกับกฤตานตะผู้ทำลายโลกทั้งปวงในกาลสิ้นยุค

athathen/now
atha:
Sambandha/Discourse marker (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootatha (अव्यय)
FormIndeclinable particle (अव्यय; अनुक्रम/आरम्भसूचक)
anvāhārya-pacanātfrom the anvāhārya-pacana (sacrificial fire/rite)
anvāhārya-pacanāt:
Apādāna (अपादान)
TypeNoun
Rootanvāhārya (प्रातिपदिक) + pacana (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Ablative (5th/पञ्चमी), Singular (एकवचन); तत्पुरुष-समास (‘from the anvāhārya-pacana (fire/rite)’)
utthitaḥarisen/emerged
utthitaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeVerb
Rootut-√sthā (धातु)
FormPast participle (क्त/कृदन्त), Masculine (पुंलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन)
ghora-darśanaḥterrible-looking
ghora-darśanaḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootghora (प्रातिपदिक) + darśana (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन); कर्मधारय-समास (‘having a terrible appearance’)
kṛtāntaḥDeath (Yama)
kṛtāntaḥ:
Upamāna (उपमान)
TypeNoun
Rootkṛtānta (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन)
ivalike/as if
iva:
Upamā (उपमा)
TypeIndeclinable
Rootiva (अव्यय)
FormIndeclinable particle of comparison (उपमावाचक-अव्यय)
lokānāmof the worlds/of people
lokānām:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootloka (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Genitive (6th/षष्ठी), Plural (बहुवचन)
yugānta-samayeat the time of the end of the yuga
yugānta-samaye:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootyugānta (प्रातिपदिक) + samaya (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Locative (7th/सप्तमी), Singular (एकवचन); तत्पुरुष-समास (‘at the time of the end of an age’)
yathājust as
yathā:
Upamā (उपमा)
TypeIndeclinable
Rootyathā (अव्यय)
FormIndeclinable correlating/comparative adverb (यथाशब्दः; उपमान-प्रकारवाचक)
K
Kṛtānta (Yama)

FAQs

In this verse, Śukadeva describes a dreadful being rising from the sacrificial fire, resembling Death at the end of a yuga—setting the scene for Vṛtrāsura’s fearsome manifestation.

The comparison emphasizes overwhelming terror and unstoppable power—like cosmic dissolution—indicating that the emerging form is not ordinary but carries world-shaking potency.

It reminds a devotee that time and death are irresistible forces; therefore one should cultivate bhakti and spiritual urgency rather than false security in temporary circumstances.