Dakṣa’s Daughters, Cosmic Lineages, and the Population of the Three Worlds
तार्क्ष्यस्य विनता कद्रू: पतङ्गी यामिनीति च । पतङ्गयसूत पतगान्यामिनी शलभानथ ॥ २१ ॥ सुपर्णासूत गरुडं साक्षाद् यज्ञेशवाहनम् । सूर्यसूतमनूरुं च कद्रूर्नागाननेकश: ॥ २२ ॥
tārkṣyasya vinatā kadrūḥ pataṅgī yāminīti ca pataṅgy asūta patagān yāminī śalabhān atha
กัศยปะ ผู้มีนามว่า ตารกษยะ มีชายาสี่นาง คือ วินตา (สุปัรณา), กัทรู, ปตังคี และ ยามินี ปตังคีให้กำเนิดนกนานาชนิด ส่วนยามินีให้กำเนิดตั๊กแตน (ศลภะ) วินตา (สุปัรณา) ให้กำเนิดครุฑ พาหนะของพระวิษณุ และอรุณ (อนูรุ) สารถีรถของพระสุริยะ กัทรูให้กำเนิดนาคหลากหลายจำพวก
In Canto 6, Chapter 6, Śukadeva explains that Pataṅgī, one of Tārkṣya’s wives, gave birth to the patagas (birds).
He is describing the expansion of creation through Kaśyapa’s descendants—showing how various species and beings arise through specific mothers in the Purāṇic genealogy.
It encourages a sacred view of life’s diversity—seeing all species as part of an ordered creation under divine arrangement, fostering humility and non-violence.