Vṛtrāsura Rebukes Indra; Heroic Combat and the Asura’s Pure Devotional Prayers
विशीर्यमाणां पृतनामासुरीमसुरर्षभ: । कालानुकूलैस्त्रिदशै: काल्यमानामनाथवत् ॥ २ ॥ दृष्ट्वातप्यत सङ्कुद्ध इन्द्रशत्रुरमर्षित: । तान् निवार्यौजसा राजन् निर्भर्त्स्येदमुवाच ह ॥ ३ ॥
viśīryamāṇāṁ pṛtanām āsurīm asurarṣabhaḥ kālānukūlais tridaśaiḥ kālyamānām anāthavat
ข้าแต่พระราชา เมื่อกาลเวลาเอื้ออำนวย เหล่าเทวะได้ฉวยโอกาสโจมตีจากด้านหลัง ขับไล่กองทัพอสูรให้แตกกระเจิงราวกับไร้ผู้นำ ครั้นวฤตราสุระ ผู้ประเสริฐในหมู่อสูร ผู้มีนามว่าอินทรศัตรู ศัตรูของพระอินทร์ เห็นสภาพอันน่าเวทนาของทหารตน ก็เศร้าและเดือดดาล เขาหยุดพวกเขาด้วยกำลัง แล้วตำหนิเทวะทั้งหลาย ก่อนกล่าวถ้อยคำต่อไปด้วยโทสะ
It describes Vṛtrāsura becoming intensely distressed and angry upon seeing his forces break, then forcibly restraining them and rebuking them to stand and fight.
Because he is presented as Indra’s principal adversary in this conflict; the epithet identifies him by his role in the narrative as Indra’s enemy.
It highlights leadership under pressure—when a group collapses in fear, a leader may need to steady them firmly and restore resolve rather than surrender to panic.