Kāla-cakra and the Motions of the Sun, Moon, Stars, and Grahas
Bhāgavata Jyotiṣa Framework
य एष षोडशकल: पुरुषो भगवान्मनोमयोऽन्नमयोऽमृतमयो देवपितृमनुष्यभूतपशुपक्षिसरीसृपवीरुधां प्राणाप्यायनशीलत्वात्सर्वमय इति वर्णयन्ति ॥ १० ॥
ya eṣa ṣoḍaśa-kalaḥ puruṣo bhagavān manomayo ’nnamayo ’mṛtamayo deva-pitṛ-manuṣya-bhūta-paśu-pakṣi-sarīsṛpa-vīrudhāṁ prāṇāpy āyana-śīlatvāt sarvamaya iti varṇayanti.
ดวงจันทร์ผู้มีสิบหกกะลาเป็นสัญลักษณ์แห่งอิทธิพลของภควาน พระบุคคลสูงสุด เป็นเทพผู้ครองจิตใจจึงเรียกว่า ‘มโนมยะ’; ให้พลังแก่พืชและสมุนไพรจึงเรียกว่า ‘อันนมยะ’; และเป็นแหล่งชีวิตของสรรพสัตว์จึงเรียกว่า ‘อมฤตมยะ’ ดวงจันทร์ยังทำให้เทวะ ปิตฤ มนุษย์ สัตว์ นก สัตว์เลื้อยคลาน ต้นไม้และพืชทั้งหลายพอใจ เพราะแผ่ซ่านไปทั่วจึงเรียกว่า ‘สรรวมยะ’
This verse says the Supreme Person nourishes the prāṇa (life-force) of every category of being—therefore sages describe Him as sarvamaya, the essence and support of all.
He indicates that the Lord is realized as the basis of mind, matter/food, and immortality/nectar—showing His presence as the sustaining reality behind all levels of existence.
Seeing all life as sustained by Bhagavān fosters reverence for every being, gratitude for nourishment, and steady devotion by remembering the Lord as the inner maintainer.