Previous Verse
Next Verse

Shloka 10

Rahūgaṇa Instructed by Jaḍa Bharata — Dehātma-buddhi, Nondual Truth, and the Mercy of Devotees

एवं कृशं स्थूलमणुर्बृहद्यद् असच्च सज्जीवमजीवमन्यत् । द्रव्यस्वभावाशयकालकर्म- नाम्नाजयावेहि कृतं द्वितीयम् ॥ १० ॥

evaṁ kṛśaṁ sthūlam aṇur bṛhad yad asac ca saj jīvam ajīvam anyat dravya-svabhāvāśaya-kāla-karma- nāmnājayāvehi kṛtaṁ dvitīyam

เพราะจักรวาลนี้โดยปรมัตถ์หาได้มีความมีอยู่แท้จริงไม่ ความต่างทั้งสั้น‑ยาว หยาบ‑ผอม เล็ก‑ใหญ่ ผล‑เหตุ มีชีวิต‑ไร้ชีวิต ล้วนเป็นเพียงสิ่งที่จิตสมมติขึ้น ดุจหม้อที่ทำจากดินเดียวกันแต่เรียกต่างชื่อ ความต่างปรากฏตามวัตถุ ธรรมชาติ แนวโน้มภายใน กาล และกรรม; จงรู้ว่าเป็นการแสดงออกเชิงกลของปรกฤติเท่านั้น

evaṁthus
evaṁ:
Sambandha (सम्बन्ध/प्रकार)
TypeIndeclinable
Rootevaṁ (अव्यय)
FormAvyaya (अव्यय), manner-adverb (प्रकारवाचक क्रियाविशेषण)
kṛśamthin, subtle
kṛśam:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootkṛśa (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Accusative (2nd/द्वितीया), Singular (एकवचन); adjective used substantively
sthūlamgross
sthūlam:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootsthūla (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Accusative (2nd), Singular; coordinate with kṛśam
aṇuḥatom; minute entity
aṇuḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootaṇu (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular; used as a category-term
bṛhatgreat, vast
bṛhat:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootbṛhat (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Accusative (2nd), Singular; qualifying implied 'tat' (that)
yatwhich/that
yat:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootyad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormNeuter, Nominative/Accusative Singular (प्रथमा/द्वितीया एकवचन); relative pronoun referring to the described entity
asatnon-existent; unreal
asat:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootasat (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Nominative/Accusative Singular; predicate/attribute
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormAvyaya; conjunction (समुच्चयबोधक)
satexistent; real
sat:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootsat (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Nominative/Accusative Singular; coordinate with asat
jīvamliving being
jīvam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootjīva (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Accusative (2nd), Singular; category-term
ajīvamnon-living
ajīvam:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Roota-jīva (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Accusative (2nd), Singular; negated form of jīva
anyatother
anyat:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootanya (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Nominative/Accusative Singular; 'other/different'
dravya-svabhāva-āśaya-kāla-karma-nāmnāby the designation of substance, nature, disposition, time, and action
dravya-svabhāva-āśaya-kāla-karma-nāmnā:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootdravya (प्रातिपदिक) + svabhāva (प्रातिपदिक) + āśaya (प्रातिपदिक) + kāla (प्रातिपदिक) + karma (प्रातिपदिक) + nāman (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Instrumental (3rd/तृतीया), Singular; tatpuruṣa-compound ending in nāmnā = 'by the name of ...' (नाम्ना)
ajayāby māyā/ignorance
ajayā:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootajayā (प्रातिपदिक)
FormFeminine (स्त्रीलिङ्ग), Instrumental (3rd), Singular; 'by/through Aja (Māyā/ignorance)'
avehiknow; understand
avehi:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootava√i (धातु: इ/एध्?; here from √vid/√i in imperative sense 'know') (धातु)
FormLoṭ-lakāra (लोट्, imperative), Madhyama-puruṣa (2nd person/मध्यम), Ekavacana (singular); parasmaipada; meaning 'know/understand'
kṛtammade; produced
kṛtam:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootkṛta (कृदन्त; √kṛ धातु)
FormPast passive participle (क्त/कृत), Neuter, Accusative (2nd), Singular; predicate attribute to 'yat'
dvitīyamsecondary; second
dvitīyam:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootdvitīya (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Accusative (2nd), Singular; 'second/secondary' qualifying kṛtam/yat

The temporary manifestations and varieties within this material world are simply creations of material nature under various circumstances: prakṛteḥ kriyamāṇāni guṇaiḥ karmāṇi sarvaśaḥ. The actions and reactions carried out by the material nature are sometimes accepted as our scientific inventions; therefore we want to take credit for them and defy the existence of God. This is described in Bhagavad-gītā (3.27) , ahaṅkāra-vimūḍhātmā kartāham iti manyate: due to being covered by the illusory external energy, the living entity tries to take credit for the differentiated creations within the material world. Actually all these are being created automatically by the material force set in motion by the energy of the Supreme Personality of Godhead. Therefore the ultimate cause is the Supreme Person. As stated in Brahma-saṁhitā:

J
Jada Bharata
K
King Rahugana
M
Maya (Ajā)

FAQs

This verse states that the varieties of material experience—subtle and gross, living and nonliving, real and unreal—are a secondary creation fashioned by the Lord’s external energy, Māyā, through factors like time and karma.

Rahugana approached Bharata with bodily and social assumptions; Bharata corrects him by showing that such categories belong to Māyā’s secondary arrangement, not to the soul’s true identity.

Treat changing labels—status, body, success, failure—as temporary constructions shaped by time and karma, and focus on steady spiritual practice that reconnects the self with the Supreme Lord.