Ambarīṣa’s Prayers to Sudarśana and the Deliverance of Durvāsā
अम्बरीष उवाच त्वमग्निर्भगवान् सूर्यस्त्वं सोमो ज्योतिषां पति: । त्वमापस्त्वं क्षितिर्व्योम वायुर्मात्रेन्द्रियाणि च ॥ ३ ॥
ambarīṣa uvāca tvam agnir bhagavān sūryas tvaṁ somo jyotiṣāṁ patiḥ tvam āpas tvaṁ kṣitir vyoma vāyur mātrendriyāṇi ca
มหาราชอัมพรีษะตรัสว่า: โอ้จักรสุทรรศนะ ท่านคือไฟ ท่านคือสุริยะผู้ทรงฤทธิ์ยิ่ง และท่านคือจันทร์ ผู้เป็นเจ้าแห่งดวงประทีปทั้งปวง ท่านคือน้ำ แผ่นดิน และอากาศ ท่านคือลม ท่านคืออารมณ์ทั้งห้าและอินทรีย์ทั้งหลายด้วย
This verse teaches that the Supreme Lord pervades and governs all elements—fire, sun, moon, water, earth, sky, and air—so a devotee recognizes the Lord’s presence everywhere.
In his prayer, Ambarisha glorifies the Lord’s all-pervading nature, acknowledging that the powers seen in cosmic controllers and natural elements ultimately rest in the Supreme.
Practice seeing the Divine behind daily experiences—light, heat, breath, and the workings of the senses—cultivating gratitude, humility, and steady devotion.