Previous Verse
Next Verse

Shloka 29

Paraśurāma Avenges Jamadagni; Restoration Through Sacrifice; Viśvāmitra’s Line and Devarāta (Śunaḥśepha)

विश्वामित्रस्य चैवासन् पुत्रा एकशतं नृप । मध्यमस्तु मधुच्छन्दा मधुच्छन्दस एव ते ॥ २९ ॥

viśvāmitrasya caivāsan putrā eka-śataṁ nṛpa madhyamas tu madhucchandā madhucchandasa eva te

ข้าแต่พระราชาปริกษิต วิศวามิตรมีโอรส 101 องค์ โอรสองค์กลางชื่อ มธุฉันทะ และด้วยความเกี่ยวเนื่องกับเขา โอรสอื่นๆ จึงเป็นที่รู้จักว่า ‘มธุฉันทะ’ เช่นกัน

विश्वामित्रस्यof Viśvāmitra
विश्वामित्रस्य:
Ṣaṣṭhī-sambandha (षष्ठी-सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootविश्वामित्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी, एकवचन
and
:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय (conjunction)
एवindeed
एव:
Nipāta (निपात)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअव्यय; अवधारण (emphatic particle)
आसन्were
आसन्:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootअस् (धातु)
Formलङ् (Imperfect/अनद्यतनभूत), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, बहुवचन
पुत्राःsons
पुत्राः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootपुत्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
एकशतम्one hundred
एकशतम्:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootएक + शत (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; द्विगु-समासः (एकं शतम्) संख्या-विशेषणम्; here qualifying ‘पुत्राः’ as total count
नृपO king
नृप:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootनृप (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (Vocative/सम्बोधन), एकवचन
मध्यमःthe middle one
मध्यमः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootमध्यम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
तुbut/indeed
तु:
Nipāta (निपात)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय; विरोध/विशेष (particle: but/indeed)
मधुच्छन्दाःMadhucchandā(s)
मधुच्छन्दाः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootमधुच्छन्दस् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; नाम (proper name)
मधुच्छन्दसःof Madhucchandas
मधुच्छन्दसः:
Ṣaṣṭhī-sambandha (षष्ठी-सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootमधुच्छन्दस् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी, एकवचन
एवindeed
एव:
Nipāta (निपात)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअव्यय; अवधारण (emphasis)
तेthey/those
ते:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; सर्वनाम

In this connection, Śrīla Viśvanātha Cakravartī Ṭhākura quotes this statement from the Vedas: tasya ha viśvāmitrasyaika-śataṁ putrā āsuḥ pañcāśad eva jyāyāṁso madhucchandasaḥ pañcāśat kanīyāṁsaḥ. “Viśvāmitra had 101 sons. Fifty were older than Madhucchandā and fifty younger.”

V
Viśvāmitra
M
Madhucchandā
P
Parīkṣit Mahārāja

FAQs

This verse states that Viśvāmitra had one hundred sons.

Madhucchandā is identified here as the middle son among Viśvāmitra’s hundred sons, and the group is associated with the name “Madhucchandas.”

It helps students understand how Vedic knowledge, dharma, and spiritual culture were transmitted through recognized lineages and families.