Paraśurāma Avenges Jamadagni; Restoration Through Sacrifice; Viśvāmitra’s Line and Devarāta (Śunaḥśepha)
ते दु:खरोषामर्षार्तिशोकवेगविमोहिता: । हा तात साधो धर्मिष्ठ त्यक्त्वास्मान्स्वर्गतो भवान् ॥ १५ ॥
te duḥkha-roṣāmarṣārti- śoka-vega-vimohitāḥ hā tāta sādho dharmiṣṭha tyaktvāsmān svar-gato bhavān
ด้วยความโศกเศร้า โกรธแค้น และอาลัยอาวรณ์ โอรสของจมทัคนิจึงร้องไห้คร่ำครวญว่า 'โอ้ ท่านพ่อ ผู้ทรงศีลและธรรมะอันประเสริฐ ท่านทิ้งพวกเราไปสู่สวรรค์เสียแล้ว!'
It portrays how intense sorrow can surge together with anger and confusion, leaving people bewildered—yet still remembering the departed as saintly and righteous.
Jamadagni is addressed by his sons, who lament that their righteous father has “gone to heaven” after being killed.
It validates the natural wave of emotions after loss while reminding us to honor the departed’s virtues, gradually moving from bewilderment toward steadiness in dharma.