Bhāgavata-Māhātmya and the Complete Summary of the Śrīmad-Bhāgavatam
रामस्य भार्गवेन्द्रस्य नि:क्षत्रीकरणं भुव: । ऐलस्य सोमवंशस्य ययातेर्नहुषस्य च ॥ २५ ॥ दौष्मन्तेर्भरतस्यापि शान्तनोस्तत्सुतस्य च । ययातेर्ज्येष्ठपुत्रस्य यदोर्वंशोऽनुकीर्तित: ॥ २६ ॥
rāmasya bhārgavendrasya niḥkṣatrī-karaṇaṁ bhuvaḥ ailasya soma-vaṁśasya yayāter nahuṣasya ca
ศรีมทภาควตัมกล่าวถึงพระภควานปรศุราม ผู้ยิ่งใหญ่แห่งวงศ์ภฤคุ ผู้กวาดล้างกษัตริย์กษัตริยะทั่วพื้นพิภพ. อีกทั้งบอกเล่าชีวิตของกษัตริย์ผู้รุ่งโรจน์ในราชวงศ์โสมะ เช่น ไอละ ยยาติ นหุษะ ภรตบุตรทุษยันตะ ศานตนุ และภีษมะบุตรของศานตนุ ตลอดจนวงศ์ยทุอันยิ่งใหญ่ที่ตั้งโดยพระราชายทุ บุตรคนโตของยยาติ
This verse lists the Bhāgavatam’s narration of Paraśurāma (Bhārgava Rāma) making the earth ‘without kṣatriyas’—a historical episode included among the Purāṇa’s major topics and dynastic histories.
Śukadeva summarizes the Bhāgavatam’s contents for Parīkṣit, highlighting that it records sacred dynastic lines (like the Somavaṁśa) and exemplary rulers, which frame the appearance of great personalities and the unfolding of dharma through time.
Seeing how virtue, downfall, and devotion recur across generations helps one value dharma and seek lasting shelter in bhakti rather than temporary prestige, power, or lineage.