Previous Verse
Next Verse

Srimad Bhagavatam — Dvadasha Skandha, Shloka 32

Kali-yuga Dynasties and the Degradation of Kingship

तेषां त्रयोदश सुता भवितारश्च बाह्लिका: । पुष्पमित्रोऽथ राजन्यो दुर्मित्रोऽस्य तथैव च ॥ ३२ ॥ एककाला इमे भूपा: सप्तान्ध्रा: सप्त कौशला: । विदूरपतयो भाव्या निषधास्तत एव हि ॥ ३३ ॥

teṣāṁ trayodaśa sutā bhavitāraś ca bāhlikāḥ puṣpamitro ’tha rājanyo durmitro ’sya tathaiva ca

เหล่ากิลกิลาจะถูกสืบทอดโดยบุตรชายสิบสามคนของพวกเขา คือเหล่าบาหลิกะ และหลังจากนั้นกษัตริย์ปุษปมิตร บุตรชายของเขาดุรมิตร ชาวอันธระเจ็ดคน ชาวโกศลเจ็ดคน และกษัตริย์แห่งแคว้นวิทูรและนิษัธจะปกครองแยกกันในส่วนต่างๆ

teṣāmof them
teṣām:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम; षष्ठी (6th), बहुवचन
trayodaśathirteen
trayodaśa:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Roottrayodaśa (प्रातिपदिक)
Formसंख्या-विशेषण; अव्ययवत् प्रयोगः; सुता इत्यस्य विशेषणम्
sutāḥsons
sutāḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootsuta (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन
bhavitāraḥwill be (born/appear)
bhavitāraḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeNoun
Rootbhavitṛ (कृदन्त; √bhū धातु, तृ-प्रत्यय)
Formकर्तृवाचक कृदन्त (agent noun) ‘those who will be’; पुल्लिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन; सुताḥ इत्यस्य विशेषणवत्
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-अव्यय
bāhlikāḥBāhlikas
bāhlikāḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootbāhlika (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन; जनपद/वंश-नाम
puṣpamitraḥPuṣpamitra
puṣpamitraḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootpuṣpamitra (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; नाम
athathen
atha:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootatha (अव्यय)
Formअनन्तरार्थक-अव्यय (then/next)
rājanyaḥRājanya
rājanyaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootrājanya (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; नाम/जातिवाचक
durmitraḥDurmitra
durmitraḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootdurmitra (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; नाम
asyaof him
asya:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootidam (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम; पुल्लिङ्ग/नपुंसक, षष्ठी (6th), एकवचन
tathāthus
tathā:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Roottathā (अव्यय)
Formप्रकारार्थक-अव्यय (thus/so)
evaindeed
eva:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rooteva (अव्यय)
Formअवधारणार्थक-अव्यय (indeed/just)
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-अव्यय
P
Puṣpamitra
D
Durmitra
B
Bāhlikas

FAQs

In Canto 12, Chapter 1, Śukadeva lists future royal lines and rulers who will appear in Kali-yuga, indicating political change and declining standards of righteous governance.

He is describing the future course of Kali-yuga—how dynasties will rise and fall—so Parīkṣit can understand the age’s degeneration and focus on the supreme remedy: hearing and chanting about Bhagavān.

They encourage detachment from political hope as a source of ultimate security and inspire one to take shelter of bhakti—steady spiritual practice amid social instability.