Vasudeva and Devakī Glorify Kṛṣṇa and Balarāma; The Recovery of Devakī’s Six Sons from Sutala
श्रीभगवानुवाच आसन्मरीचे: षट् पुत्रा ऊर्णायां प्रथमेऽन्तरे । देवा: कं जहसुर्वीक्ष्य सुतं यभितुमुद्यतम् ॥ ४७ ॥
śrī-bhagavān uvāca āsan marīceḥ ṣaṭ putrā ūrṇāyāṁ prathame ’ntare devāḥ kaṁ jahasur vīkṣya sutaṁ yabhitum udyatam
พระผู้เป็นเจ้าตรัสว่า: ในยุคของมนูองค์แรก ฤๅษีมรีจิมีบุตรชายหกคนกับนางอูรณา พวกเขาล้วนเป็นเทวดาผู้สูงส่ง แต่เมื่อเห็นพระพรหมกำลังจะร่วมเพศกับธิดาของตนเอง พวกเขาก็หัวเราะเยาะ
This verse states that six sons of the sage Marīci, born from Ūrṇā in the first manvantara, are being referenced—linking an ancient cosmic-era event to the later narrative involving Kaṁsa and Devakī’s children.
The verse indicates the gods mocked Kaṁsa’s attempt because his violent, arrogant effort to control destiny was futile before the higher divine arrangement that ultimately protects dharma and fulfills the Lord’s plan.
It cautions against fear-driven control and cruelty: when one acts against dharma, even “power” becomes ridiculous, while aligning with righteousness and trust in the divine order brings protection and clarity.