Garga Muni Names Kṛṣṇa and Balarāma; the Butter-Thief Pastimes; Yaśodā Sees the Universe in Kṛṣṇa’s Mouth
श्रीशुक उवाच एवं सम्प्रार्थितो विप्र: स्वचिकीर्षितमेव तत् । चकार नामकरणं गूढो रहसि बालयो: ॥ ११ ॥
śrī-śuka uvāca evaṁ samprārthito vipraḥ sva-cikīrṣitam eva tat cakāra nāma-karaṇaṁ gūḍho rahasi bālayoḥ
ศรีศุกเทวะกล่าวต่อว่า “เมื่อถูกนันทมหาราชอ้อนวอนเป็นพิเศษเช่นนั้น พราหมณ์ (คัรกะมุนี) ผู้ตั้งใจจะทำอยู่แล้ว จึงประกอบพิธีตั้งนามแก่กฤษณะและพลรามอย่างลับ ๆ ในที่สงัด”
Because the brāhmaṇa (Garga Muni) performed the rite in a hidden, private manner—implying caution and confidentiality—while still completing the sacred saṁskāra for the two boys.
The brāhmaṇa is Garga Muni, the family priest who conducted the nāmakaraṇa (name-giving) ceremony for the two boys.
Honor sacred duties and spiritual traditions with sincerity and discretion when needed—performing dharmic responsibilities properly, without unnecessary display.