Shloka 12

यदुसृञ्जयकाम्बोजकुरुकेकयकोशला: । कम्पयन्तो भुवं सैन्यैर्यजमानपुर:सरा: ॥ १२ ॥

yadu-sṛñjaya-kāmboja- kuru-kekaya-kośalāḥ kampayanto bhuvaṁ sainyair yayamāna-puraḥ-sarāḥ

กองทัพอันหนาแน่นของพวกยทุ สฤญชัย กัมโพชะ กุรุ เกกยะ และโกศล ทำให้แผ่นดินสั่นสะเทือน เมื่อเคลื่อนขบวนตามพระมหาราชยุธิษฐิระ ผู้ประกอบยัญพิธี เป็นผู้นำหน้า

yadu-sṛñjaya-kāmboja-kuru-kekaya-kośalāḥthe Yadus, Sṛñjayas, Kāmbojas, Kurus, Kekayas, and Kośalas
yadu-sṛñjaya-kāmboja-kuru-kekaya-kośalāḥ:
Kartā (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootyadu (प्रातिपदिक) + sṛñjaya (प्रातिपदिक) + kāmboja (प्रातिपदिक) + kuru (प्रातिपदिक) + kekaya (प्रातिपदिक) + kośala (प्रातिपदिक)
FormPuṁliṅga, Prathamā (1st/प्रथमा), Bahuvacana; itaretara-dvandva listing tribes/peoples
kampayantaḥshaking
kampayantaḥ:
Kartṛ-sāmānādhikaraṇya (कर्ता-समानााधिकरण; participle agreeing with subject)
TypeVerb
Rootkampayant (कृदन्त; √kamp/कम्प्, causative)
FormVartamāna-kṛdanta (present active participle/शतृ), Puṁliṅga, Prathamā, Bahuvacana; ‘shaking’
bhuvamthe earth
bhuvam:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootbhū (प्रातिपदिक)
FormStrīliṅga, Dvitīyā (2nd/द्वितीया), Ekavacana
sainyaiḥwith (their) armies
sainyaiḥ:
Karaṇa (करणम्/Instrument)
TypeNoun
Rootsainya (प्रातिपदिक)
FormNapumsaka (collective), Tṛtīyā (3rd/तृतीया), Bahuvacana
yajamāna-puraḥ-sarāḥled by the sacrificer (the patron king)
yajamāna-puraḥ-sarāḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषणम्) of yadu…kośalāḥ
TypeAdjective
Rootyajamāna (कृदन्त; √yaj/यज्, śatṛ) + puraḥ-sara (प्रातिपदिक)
FormPuṁliṅga, Prathamā, Bahuvacana; samāsa: yajamāna-puraḥ-sara = ‘having the sacrificer (king) in front/leading’
Y
Yudhiṣṭhira
Y
Yadus
S
Sṛñjayas
K
Kāmbojas
K
Kurus
K
Kekayas
K
Kośalas

FAQs

In this Rajasuya context, the yajamāna is King Yudhiṣṭhira, the sponsor of the sacrifice, who is being accompanied and honored by many allied kings and their armies.

They are listed to show the vast assembly of allied rulers who came in support of Yudhiṣṭhira’s Rajasuya sacrifice, demonstrating his sovereignty and the unity formed around dharma under Kṛṣṇa’s guidance.

Leadership rooted in dharma draws cooperation: when a righteous purpose is placed “in front,” collective strength can be organized harmoniously rather than used for rivalry.