य एतत् पूतनामोक्षं कृष्णस्यार्भकमद्भुतम् । शृणुयाच्छ्रद्धया मर्त्यो गोविन्दे लभते रतिम् ॥ ४४ ॥
ya etat pūtanā-mokṣaṁ kṛṣṇasyārbhakam adbhutam śṛṇuyāc chraddhayā martyo govinde labhate ratim
ผู้ใดเป็นมนุษย์ได้ฟังด้วยศรัทธาถึงลีลาอัศจรรย์ในวัยเยาว์ของพระกฤษณะ คือการปลดปล่อย (และปราบ) ปูตนา ผู้นั้นย่อมได้ความรักผูกพันในพระโควินทะอย่างแน่นอน
The incident in which the great witch attempted to kill the child but was killed herself is certainly wonderful. Therefore this verse uses the word adbhutam, meaning “specifically wonderful.” Kṛṣṇa has left us many wonderful narrations about Him. Simply by reading these narrations, as they are described in Kṛṣṇa, The Supreme Personality of Godhead, one gains salvation from this material world and gradually develops attachment to and devotion for Govinda, Ādi-puruṣa.
This verse says that a person who hears the wondrous deliverance of Pūtanā by infant Kṛṣṇa with faith attains loving attachment (rati) to Govinda.
Because the Bhagavatam teaches that śravaṇa—hearing Kṛṣṇa’s līlā with faith—is itself a direct practice of bhakti that awakens devotion in the heart.
Make a steady habit of hearing or reading Krishna-kathā with sincerity—such as daily Bhagavatam listening/reading—so that attraction to Govinda naturally grows.