Mucukunda’s Departure; Jarāsandha’s Pursuit; Prelude to Rukmiṇī’s Abduction
Rukmiṇī’s Message Begins
नीयमाने धने गोभिर्नृभिश्चाच्युतचोदितै: । आजगाम जरासन्धस्त्रयोविंशत्यनीकप: ॥ ६ ॥
nīyamāne dhane gobhir nṛbhiś cācyuta-coditaiḥ ājagāma jarāsandhas trayo-viṁśaty-anīka-paḥ
ขณะทรัพย์สินถูกขนโดยโคและผู้คนตามพระบัญชาของอจยุตะ ชราสันธะก็ปรากฏตัว นำหน้ากองทัพยี่สิบสามอักษौหิณี
This verse shows Jarāsandha arriving with a large, organized force even as Kṛṣṇa’s men are removing wealth—illustrating Jarāsandha’s persistent hostility and the recurring conflict between adharmic aggression and Kṛṣṇa’s dharma-protecting leadership.
In the unfolding narrative around Rukmiṇī’s impending marriage and political tensions, Jarāsandha appears as a major antagonist; he arrives precisely as Kṛṣṇa’s party is moving resources, heightening the confrontation and setting the stage for further action.
It suggests aligning one’s actions with the guidance of the infallible Lord—acting with purpose, discipline, and devotion—especially when facing opposition or sudden obstacles.