Previous Verse
Next Verse

Shloka 26

Uddhava Sent to Vraja: Consolation to Nanda-Yaśodā and the Gopīs’ Separation

प्रलम्बो धेनुकोऽरिष्टस्तृणावर्तो बकादय: । दैत्या: सुरासुरजितो हता येनेह लीलया ॥ २६ ॥

pralambo dhenuko ’riṣṭas tṛṇāvarto bakādayaḥ daityāḥ surāsura-jito hatā yeneha līlayā

ในวฤนทาวันนี้ พระกฤษณะและพระพลรามทรงทำลายอสูรอย่างประลัมพะ เธนุกะ อริษฏะ ตฤณาวรรตะ บกะ และอื่นๆ ผู้เคยชนะทั้งเทวะและอสูร ได้อย่างง่ายดายดุจเป็นลีลา

pralambaḥPralamba
pralambaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootpralamba (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (masc), प्रथमा (Nominative/1st), एकवचन (singular)
dhenukaḥDhenuka
dhenukaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootdhenuka (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (masc), प्रथमा (Nominative/1st), एकवचन (singular)
ariṣṭaḥAriṣṭa
ariṣṭaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootariṣṭa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (masc), प्रथमा (Nominative/1st), एकवचन (singular)
tṛṇāvartaḥTṛṇāvarta
tṛṇāvartaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Roottṛṇa + āvarta (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (determinative name); पुंलिङ्ग (masc), प्रथमा (Nominative/1st), एकवचन (singular)
baka-ādayaḥBaka and others
baka-ādayaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootbaka + ādi (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास: बकः आदिः येषाम् (baka and others); पुंलिङ्ग (masc), प्रथमा (Nominative/1st), बहुवचन (plural)
daityāḥdemons (Daityas)
daityāḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootdaitya (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (masc), प्रथमा (Nominative/1st), बहुवचन (plural)
surāsura-jitaḥconqueror of gods and demons
surāsura-jitaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootsura + asura + jita (कृदन्त; √ji धातु)
Formतत्पुरुष-समास: सुरासुरान् जितः (conqueror of gods and demons); भूतकृदन्त (PPP used adjectivally), पुंलिङ्ग (masc), प्रथमा (Nominative/1st), एकवचन (singular), विशेषण of (kṛṣṇaḥ implied)
hatāḥwere killed
hatāḥ:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Roothata (कृदन्त; √han धातु)
Formभूतकृदन्त (PPP), पुंलिङ्ग (masc), प्रथमा (Nominative/1st), बहुवचन (plural); passive sense ‘were slain’
yenaby whom
yena:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootyad (प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम (pronoun), पुंलिङ्ग/नपुंसक (contextual), तृतीया (Instrumental/3rd), एकवचन (singular)
ihahere
iha:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootiha (अव्यय)
Formदेशवाचक अव्यय (here)
līlayāby play/sport
līlayā:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootlīlā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (fem), तृतीया (Instrumental/3rd), एकवचन (singular)
Ś
Śrī Kṛṣṇa
P
Pralamba
D
Dhenuka
A
Ariṣṭa
T
Tṛṇāvarta
B
Bakāsura

FAQs

This verse lists Pralamba, Dhenuka, Ariṣṭa, Tṛṇāvarta, Bakā, and other Daityas as demons slain by Śrī Kṛṣṇa in Vraja.

Because Kṛṣṇa’s acts are not driven by necessity or struggle; even defeating mighty beings is effortless for Him and is performed as a divine pastime while protecting His devotees.

To cultivate trust that sincere devotion is protected by the Lord’s grace, and to face obstacles with remembrance of Kṛṣṇa’s power and benevolence rather than fear.