Kṛṣṇa Enters Mathurā: City Splendor, Devotees’ Reception, and the Washerman’s Fate
श्रीभगवानुवाच आयास्ये भवतो गेहमहमार्यसमन्वित: । यदुचक्रद्रुहं हत्वा वितरिष्ये सुहृत्प्रियम् ॥ १७ ॥
śrī-bhagavān uvāca āyāsye bhavato geham aham arya-samanvitaḥ yadu-cakra-druhaṁ hatvā vitariṣye suhṛt-priyam
พระผู้เป็นเจ้าตรัสว่า: เราจะไปยังเรือนของท่านพร้อมพี่ชายของเรา แต่ก่อนนั้นเราต้องทำให้มิตรสหายและผู้ปรารถนาดีของเรายินดี ด้วยการปราบศัตรูผู้ปองร้ายต่อวงศ์ยทุ
Akrūra glorified Kṛṣṇa in text 16 as yadūttama, “the best of the Yadus.” Śrī Kṛṣṇa here confirms this by saying, in effect, “Since I am the best of the Yadus, I must kill the enemy of the Yadus, Kaṁsa, and then I will come to your house.”
In this verse, Krishna declares that after removing the threat to the Yadu dynasty, He will personally bestow what is most dear to His well-wishing friend—showing His intimate reciprocity with devotees.
Krishna assures a householder devotee that He will visit respectfully, accompanied by elders, indicating both social propriety and His affectionate acceptance of the devotee’s hospitality.
Serve Krishna with sincere friendship and hospitality in daily life, trusting that the Lord removes obstacles in due course and grants the deepest spiritual good to those who wish Him well.