Aftermath of Gajendra’s Deliverance: Hūhū’s Release, Indradyumna’s Curse, and Sārūpya-mukti
स वै पूर्वमभूद् राजा पाण्ड्यो द्रविडसत्तम: । इन्द्रद्युम्न इति ख्यातो विष्णुव्रतपरायण: ॥ ७ ॥
sa vai pūrvam abhūd rājā pāṇḍyo draviḍa-sattamaḥ indradyumna iti khyāto viṣṇu-vrata-parāyaṇaḥ
คเชนทระผู้นี้ในกาลก่อนเคยเป็นกษัตริย์แห่งแคว้นปาณฑยะในแดนทราวิฑะ และเป็นไวษณพผู้ยึดมั่นในวรตะแด่พระวิษณุ มีนามว่าอินทรทยุมน์มหาราช
He is described as a former Pāṇḍya king, the foremost among the Draviḍas, famed for being fully devoted to vows and observances dedicated to Lord Viṣṇu.
“Viṣṇu-vrata” refers to sacred vows, disciplines, and devotional observances performed specifically to please Lord Viṣṇu, indicating exclusive dedication to Him.
By adopting consistent, Viṣṇu-centered practices—such as regular prayer, ethical living, and devotional vows—so that one’s daily disciplines become an expression of steady bhakti.