
Chapter 195 — तिथिव्रतानि (Tithi-vratāni) — Vows according to lunar days (closing colophon)
ตอนนี้ทำหน้าที่เป็นเครื่องหมายเปลี่ยนผ่านเป็นหลัก โดยประกาศปิดลำดับคำสอนก่อนหน้าว่าด้วยพรตตามติติ (tithi-vratāni) ในวรตขันฑะ โคโลฟอนชี้ว่าระบบวินัยเชิงปฏิทินที่ยึดวันจันทรคติเป็นพิกัดพิธีกรรมเพื่อการประพฤติธรรมได้เสร็จสมบูรณ์แล้ว เมื่อจบวัฏจักรติติ ณ ที่นี้ คัมภีร์เตรียมผู้ปฏิบัติให้ก้าวจากการนับแบบจันทรคติไปสู่การนับแบบสุริยคติ/วันในสัปดาห์ โดยคงแนวทางของอัคนีปุราณะที่เสนอเทคโนโลยีพิธีกรรมเชิงปฏิบัติเป็นหนทางเกื้อหนุนทั้งภุกติ (ความเป็นระเบียบในชีวิตโลก) และมุกติ (เป้าหมายทางจิตวิญญาณ)
No shlokas available for this adhyaya yet.
It serves as the colophon closing the tithi-vrata section, marking the completion of vows organized by lunar days before the text transitions to weekday-based vows.
They exemplify how the text systematizes time and ritual practice into an applied discipline—linking calendrical precision with dharma, welfare, and liberation-oriented intent.