तालवन-उद्धारः: धेनुकासुरवधः, फल-समृद्धिः, गो-क्षेमः
अन्यान् अप्य् अस्य वै ज्ञातीन् आगतान् दैत्यगर्दभान् कृष्णश् चिक्षेप तालाग्रे बलभद्रश् च लीलया
anyān apy asya vai jñātīn āgatān daityagardabhān kṛṣṇaś cikṣepa tālāgre balabhadraś ca līlayā
అక్కడికి వచ్చిన వాడి ఇతర బంధువులైన గాడిద రాక్షసులను కూడా కృష్ణుడు మరియు బలరాముడు లీలగా తాటి చెట్లపైకి విసిరేశారు.
Sage Parāśara (narrating to Maitreya)
This verse shows that what looks like play is actually the effortless exercise of divine sovereignty—Krishna subdues hostile forces without strain, revealing the Lord’s transcendent power within human-like action.
By narrating Krishna and Balarama’s acts as ‘līlā’, Parāśara frames heroic feats as natural expressions of the Supreme’s will—dharma is restored not by struggle but by the Lord’s inherent mastery.
Krishna’s dominance over the Daityas underscores Vishnu’s role as the supreme regulator of cosmic order: avatāra deeds are purposeful interventions that protect dharma while revealing the Lord’s unmatched authority.