Previous Verse
Next Verse

Shloka 114

सूर्यरथ-कालचक्र-आयनविभागः, संध्योपासनम्, देवयान-पितृयानम्, विष्णुपद-गङ्गावतरणम्

भेदं चालकनन्दाख्यं यस्याः शर्वो ऽपि दक्षिणम् दधार शिरसा प्रीत्या वर्षाणाम् अधिकं शतम्

bhedaṃ cālakanandākhyaṃ yasyāḥ śarvo 'pi dakṣiṇam dadhāra śirasā prītyā varṣāṇām adhikaṃ śatam

ఆమె కేశవిభాగములోని దక్షిణ భాగము ‘చాలకనందా’ అని ప్రసిద్ధి; శర్వుడు—శివుడే—ఆనందముతో వందకు మించిన సంవత్సరములు తన శిరస్సుపై దానిని ధరించెను।

भेदम्a division; branch
भेदम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootभेद (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/कर्म), एकवचन
चालकनन्दाख्यम्named Cālakanandā
चालकनन्दाख्यम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootचालकनन्दा (प्रातिपदिक) + आख्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; चालकनन्दा-आख्यः इति षष्ठी-तत्पुरुषः; विशेषणम् (भेदम्)
यस्याःof whom/whose
यस्याः:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, षष्ठी (6th/सम्बन्ध), एकवचन
शर्वःŚarva (Śiva)
शर्वः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootशर्व (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
अपिalso; even
अपि:
Sambandha/Emphasis (Particle/निपात)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formअव्यय; अपि-निपात (also/even)
दक्षिणम्the southern (direction)
दक्षिणम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootदक्षिण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/कर्म), एकवचन; दिशि-विशेषः (दक्षिण-दिक्)
दधारheld; bore
दधार:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootधृ (धातु)
Formलिट् (Perfect), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन
शिरसाwith (his) head
शिरसा:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootशिरस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/करण), एकवचन
प्रीत्याwith delight; out of love
प्रीत्या:
Hetu (Cause/हेतु)
TypeNoun
Rootप्रीति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया (3rd), एकवचन; हेतौ/भावे (by/with joy)
वर्षाणाम्of years
वर्षाणाम्:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootवर्ष (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6th), बहुवचन
अधिकम्more than; exceeding
अधिकम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootअधिक (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; विशेषणम् (शतम्)
शतम्a hundred
शतम्:
Karma (Extent/परिमाण)
TypeNoun
Rootशत (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/कर्म), एकवचन; परिमाण-प्रयोगः (duration)

Sage Parāśara (narrating) to Maitreya

Speaker: Parasara

Topic: Why one branch of the celestial Gaṅgā is called Cālakanandā and how Śiva bears her upon his head

Teaching: Cosmological

Quality: revealing

Cosmic Hierarchy: Lokas

Concept: Even the most overwhelming sacred force is borne and mediated by divine will—Śiva receives the Gaṅgā with delight, making her descent auspicious and beneficial.

Vedantic Theme: Dharma

Application: Approach powerful experiences (emotion, success, spiritual energy) with disciplined containment and devotion so they become purifying rather than disruptive.

Vishishtadvaita: Shows coordinated divine economy: deities function as empowered instruments within the Lord’s cosmic order, enabling grace to reach the worlds safely.

S
Shiva (Śarva)

FAQs

It denotes a famed and auspicious hair-parting associated with a celebrated woman, highlighted as so sanctified that even Śiva is said to have borne it as an honorific sign.

By narrating a striking devotional-cultural detail—Śiva wearing an auspicious mark for over a hundred years—Parāśara signals that the dynasty’s figures are validated through divine recognition and sacred symbolism.

Within the Vishnu Purana’s Vaiṣṇava worldview, such episodes portray a cosmos under Vishnu’s supreme order while still honoring other deities as revered powers acting within that universal sovereignty.