मेरु-प्रमाणम्, सप्त-पाताल-वर्णनम्, तथा अनन्त-शेष-तत्त्वम्
यो ऽनन्तः पठ्यते सिद्धैर् देवदेवर्षिपूजितः सहस्रशिरसा व्यक्तस्वस्तिकामलभूषणः
yo 'nantaḥ paṭhyate siddhair devadevarṣipūjitaḥ sahasraśirasā vyaktasvastikāmalabhūṣaṇaḥ
సిద్ధులు ‘అనంత’ అని స్తుతించే, దేవదేవర్షులు పూజించే ఆయన—సహస్రశిరస్సు, మంగళచిహ్నాలతో ప్రకాశించే, మాలలు మరియు కమలసమాన ఆభరణాలతో అలంకృతుడు।
Sage Parāśara (teaching Maitreya)
Ananta presents Vishnu as the Infinite—beyond limitation—whom even Siddhas and divine beings recognize as the supreme object of praise and worship.
By describing Vishnu as “thousand-headed” and universally venerated, Parāśara emphasizes an all-pervading, transcendent sovereignty that also becomes manifest through auspicious forms and symbols.
It establishes Vishnu’s supremacy: even the highest celestial powers and seers are depicted as devotees, reinforcing Vaishnava doctrine that Vishnu is the ultimate ground of reality and refuge.