ऋभु–निदाघ-संवादः—अद्वैत-उपदेशः, समता, वासुदेव-स्वरूप-एकत्वम्
अमृष्टं जायते मृष्टं मृष्टाद् उद्विजते जनः आदिमध्यावसानेषु किम् अन्नं रुचिकारकम्
amṛṣṭaṃ jāyate mṛṣṭaṃ mṛṣṭād udvijate janaḥ ādimadhyāvasāneṣu kim annaṃ rucikārakam
రుచిలేనిదానినుంచి రుచికరమైనది పుడుతుంది; అయినా రుచికరమైనదానినుంచీ జనులు విసుగెత్తి దూరమవుతారు. చెప్పండి—ఆది, మధ్య, అంత్యాలలో నిజంగా ఏ ఆహారం సదా రుచికరం?
Sage Parāśara (in instruction to Maitreya, illustrating the fickleness of sense-taste and desire)
This verse uses food as a metaphor to show that sensory pleasure is unreliable: even what seems delightful quickly becomes tiresome, prompting the seeker to value steadier, dharmic aims.
He points to a universal pattern—people move from plain to refined tastes, then still feel aversion—demonstrating that the mind’s craving, not the object, drives dissatisfaction.
By exposing the limits of sense-enjoyment, the teaching implicitly redirects the listener toward Vishnu as the stable Supreme Reality and true refuge beyond fluctuating pleasures.