सूर्यरथः, सप्तगणाः, मासाधिकारिणः
The Sun’s Chariot and the Sevenfold Monthly Governors
त्वष्टा च जमदग्निश् च कम्बलो ऽथ तिलोत्तमा ब्रह्मापेतो ऽथ ऋतजिद् धृतराष्ट्रश् च सप्तमः
tvaṣṭā ca jamadagniś ca kambalo 'tha tilottamā brahmāpeto 'tha ṛtajid dhṛtarāṣṭraś ca saptamaḥ
అనంతరం త్వష్టా, జమదగ్ని; కంబలుడు మరియు తిలోత్తమా; తరువాత బ్రహ్మాపేతుడు, ఋతజితుడు; ఏడవవాడిగా ధృతరాష్ట్రుడు—ఇలా క్రమంగా లెక్కించబడిరి.
Sage Parāśara (narrating to Maitreya)
The verse functions as a genealogical/cosmological register: by naming divine artisans, sages, and celestial beings, the Purana maps creation as an ordered emanation under a single governing principle of dharma.
Parāśara presents creation and history as structured successions—names are not random, but markers of roles (artisan, rishi, apsaras, etc.) that together sustain the universe’s functioning across cycles.
Even when Vishnu is not named in the verse, the Vishnu Purana frames these lineages as unfolding within Vishnu’s supreme sovereignty—creation is intelligible because it proceeds from an ultimate, sustaining Reality.