प्रह्लादस्य विष्णुमयता, विष्णोः दर्शनं, वरदानं, तथा चरितश्रवण-फलम्
ॐ नमः परमार्थार्थ स्थूलसूक्ष्म क्षराक्षर व्यक्ताव्यक्त कलातीत सकलेश निरञ्जन
oṃ namaḥ paramārthārtha sthūlasūkṣma kṣarākṣara vyaktāvyakta kalātīta sakaleśa nirañjana
ఓం—పరమార్థసారభూతుడా, నీకు నమస్కారం! నీవు స్థూల-సూక్ష్మ, క్షర-అక్షర, వ్యక్త-అవ్యక్త, కాలకలాతీత, సర్వేశ్వర, నిరంజనుడు।
Sage Parāśara (teaching Maitreya; a doxological salutation within the discourse)
This verse presents Vishnu as the ground of both the visible cosmos and the unconditioned source behind it—supporting a theology where the Supreme is immanent in creation yet also transcendent beyond it.
By pairing kṣara (changeable, perishing forms) with akṣara (unchanging, imperishable principle), the hymn frames Vishnu as the ultimate reality that includes and governs both the mutable world and the eternal foundation.
Kalātīta asserts Vishnu’s sovereignty beyond time and cosmic periods, while nirañjana affirms His absolute purity—unlimited by material qualities—central to Vaishnava Vedanta’s portrayal of the Supreme Lord.