प्रह्लादचरितम् (हिरण्यकशिपोः स्वर्गापहरणं, प्रह्लादस्य विष्णुभक्तिः, उपदेशः)
ततो गुरुगृहे बालः स वसन् बालदानवान् अध्यापयाम् आस मुहुर् उपदेशान्तरे गुरोः
tato gurugṛhe bālaḥ sa vasan bāladānavān adhyāpayām āsa muhur upadeśāntare guroḥ
ఆపై గురుగృహంలో నివసిస్తూ, గురువు పాఠాలు ఆగిన విరామాల్లో, ఆ బాలుడు చిన్న దానవులకు మళ్లీ మళ్లీ ఉపదేశించెను।
Sage Parāśara (narrating to Maitreya)
It shows that devotion and dharma can assert a higher sovereignty than social conditioning—Prahlāda quietly reshapes his peers even within an asuric educational setting.
Parāśara presents it as deliberate and repeated teaching done in the gaps of formal lessons, emphasizing Prahlāda’s persistence and strategic compassion.
Even when Viṣṇu is not named in the verse, the scene supports the Purāṇa’s core claim: the Supreme Reality (Viṣṇu) is the true refuge and ruler, and bhakti toward Him naturally manifests as guidance and transformation in society.