Jabali Bound on the Banyan Tree and Nandayanti’s Appeal at Sri-Kantha on the Yamuna
स मे सुहृत्स मे बन्धुः स भ्रात स पिता मम यस्तामद्रिसुतां शीघ्नं ममान्ति कमुपानयेत्
sa me suhṛtsa me bandhuḥ sa bhrāta sa pitā mama yastāmadrisutāṃ śīghnaṃ mamānti kamupānayet
అతడే నా హితుడు, అతడే నా బంధువు; అతడే నా సోదరుడు, అతడే నా తండ్రి—ఎవడు ఆ పర్వతకన్యను త్వరగా నా సమీపమునకు తీసికొని వచ్చునో, నా కోరిక తీరునట్లు.
{ "primaryRasa": "bibhatsa", "secondaryRasa": "raudra", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }
The epithet ‘daughter of the mountain’ is a standard Purāṇic designation for Pārvatī (Umā), daughter of Himavat. Here it signals that Andhaka’s desire is directed toward Śiva’s consort.
It is a rhetorical escalation: Andhaka promises the highest relational status to anyone who fulfills his demand, highlighting the intensity of his obsession and the inversion of dharma (rewarding wrongdoing).
Not explicitly. The verse uses a mythic epithet tied to the mountain lineage of Pārvatī, but it does not name a particular mountain, tirtha, or region.